nkeynes@509 | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
nkeynes@509 | 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
nkeynes@509 | 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
nkeynes@509 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
nkeynes@509 | 5 | #
|
nkeynes@509 | 6 | msgid ""
|
nkeynes@509 | 7 | msgstr ""
|
nkeynes@664 | 8 | "Project-Id-Version: lxdream 0.8.3\n"
|
nkeynes@509 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
nkeynes@792 | 10 | "POT-Creation-Date: 2008-07-30 12:21+1000\n"
|
nkeynes@509 | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-11-10 18:53+0100\n"
|
nkeynes@509 | 12 | "Last-Translator: Thomas Kowaliczek (LinuxDonald) LinuxDonald@LinuxDonald.de\n"
|
nkeynes@512 | 13 | "Language-Team: DE <trans-de@lxdream.org>\n"
|
nkeynes@509 | 14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
nkeynes@509 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
nkeynes@509 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
nkeynes@509 | 17 |
|
nkeynes@792 | 18 | #: src/cocoaui/cocoa_ctrl.c:316 src/gtkui/gtk_ctrl.c:286
|
nkeynes@509 | 19 | #, c-format
|
nkeynes@509 | 20 | msgid "Slot %d."
|
nkeynes@509 | 21 | msgstr "Slot %d."
|
nkeynes@509 | 22 |
|
nkeynes@792 | 23 | #: src/cocoaui/cocoa_win.c:176 src/gtkui/gtk_win.c:317
|
nkeynes@783 | 24 | msgid "(Press <ctrl><alt> to release grab)"
|
nkeynes@783 | 25 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 26 |
|
nkeynes@792 | 27 | #: src/cocoaui/cocoa_win.c:188 src/gtkui/gtk_win.c:327
|
nkeynes@783 | 28 | msgid "Running"
|
nkeynes@783 | 29 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 30 |
|
nkeynes@792 | 31 | #: src/cocoaui/cocoa_win.c:191 src/gtkui/gtk_win.c:327
|
nkeynes@783 | 32 | msgid "Stopped"
|
nkeynes@783 | 33 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 34 |
|
nkeynes@792 | 35 | #: src/cocoaui/cocoaui.c:378
|
nkeynes@783 | 36 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 37 | msgid "Running (%2.4f%%)"
|
nkeynes@783 | 38 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 39 |
|
nkeynes@783 | 40 | #: src/config.c:39
|
nkeynes@783 | 41 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 42 | msgid "Bios ROM"
|
nkeynes@783 | 43 | msgstr "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 44 |
|
nkeynes@783 | 45 | #: src/config.c:40
|
nkeynes@783 | 46 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 47 | msgid "Flash ROM"
|
nkeynes@783 | 48 | msgstr "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 49 |
|
nkeynes@783 | 50 | #: src/config.c:41 src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 51 | msgid "Default disc path"
|
nkeynes@783 | 52 | msgstr "Standart CD pfad"
|
nkeynes@783 | 53 |
|
nkeynes@783 | 54 | #: src/config.c:42
|
nkeynes@783 | 55 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 56 | msgid "Save-state path"
|
nkeynes@783 | 57 | msgstr "Speicherstand pfad"
|
nkeynes@783 | 58 |
|
nkeynes@783 | 59 | #: src/config.c:43 src/gtkui/gtk_path.c:29
|
nkeynes@783 | 60 | msgid "Bootstrap IP.BIN"
|
nkeynes@783 | 61 | msgstr "Bootstrap IP.BIN"
|
nkeynes@783 | 62 |
|
nkeynes@783 | 63 | #: src/config.c:49
|
nkeynes@783 | 64 | msgid "Serial device"
|
nkeynes@783 | 65 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 66 |
|
nkeynes@783 | 67 | #: src/drivers/audio_alsa.c:35
|
nkeynes@783 | 68 | msgid "Audio output device"
|
nkeynes@783 | 69 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 70 |
|
nkeynes@783 | 71 | #: src/drivers/audio_alsa.c:187
|
nkeynes@783 | 72 | msgid "Linux ALSA system driver"
|
nkeynes@783 | 73 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 74 |
|
nkeynes@783 | 75 | #: src/drivers/audio_esd.c:74
|
nkeynes@783 | 76 | msgid "Enlightened Sound Daemon driver"
|
nkeynes@783 | 77 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 78 |
|
nkeynes@783 | 79 | #: src/drivers/audio_null.c:38
|
nkeynes@783 | 80 | msgid "Null (no audio) driver"
|
nkeynes@783 | 81 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 82 |
|
nkeynes@783 | 83 | #: src/drivers/audio_osx.c:119
|
nkeynes@783 | 84 | msgid "OS X CoreAudio system driver"
|
nkeynes@783 | 85 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 86 |
|
nkeynes@783 | 87 | #: src/drivers/audio_pulse.c:79
|
nkeynes@783 | 88 | msgid "PulseAudio sound server driver"
|
nkeynes@783 | 89 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 90 |
|
nkeynes@783 | 91 | #: src/drivers/video_gtk.c:132
|
nkeynes@783 | 92 | msgid "GTK-based OpenGL driver"
|
nkeynes@783 | 93 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 94 |
|
nkeynes@783 | 95 | #: src/drivers/video_null.c:58
|
nkeynes@783 | 96 | msgid "Null (no video) driver"
|
nkeynes@783 | 97 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 98 |
|
nkeynes@783 | 99 | #: src/drivers/video_osx.c:45
|
nkeynes@783 | 100 | msgid "OS X Cocoa GUI-based OpenGL driver"
|
nkeynes@783 | 101 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 102 |
|
nkeynes@783 | 103 | #: src/gdlist.c:206 src/gdlist.c:229
|
nkeynes@783 | 104 | msgid "Empty"
|
nkeynes@783 | 105 | msgstr "Leer"
|
nkeynes@783 | 106 |
|
nkeynes@783 | 107 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:64 src/gtkui/gtk_ctrl.c:93
|
nkeynes@783 | 108 | msgid "<press key>"
|
nkeynes@783 | 109 | msgstr "<Taste drücken>"
|
nkeynes@783 | 110 |
|
nkeynes@783 | 111 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:193
|
nkeynes@783 | 112 | msgid "Controller Configuration"
|
nkeynes@783 | 113 | msgstr "Kontroller Konfiguration"
|
nkeynes@783 | 114 |
|
nkeynes@783 | 115 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:212
|
nkeynes@783 | 116 | msgid "No configuration page available for device type"
|
nkeynes@783 | 117 | msgstr "Keine Konfigurationseite für dieses Gerät"
|
nkeynes@783 | 118 |
|
nkeynes@783 | 119 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:289
|
nkeynes@509 | 120 | msgid "<empty>"
|
nkeynes@509 | 121 | msgstr "<leer>"
|
nkeynes@509 | 122 |
|
nkeynes@783 | 123 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:317
|
nkeynes@509 | 124 | msgid "Controller Settings"
|
nkeynes@509 | 125 | msgstr "Kontroller einstellungen"
|
nkeynes@509 | 126 |
|
nkeynes@783 | 127 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:89
|
nkeynes@783 | 128 | msgid "Page"
|
nkeynes@783 | 129 | msgstr "Seite"
|
nkeynes@783 | 130 |
|
nkeynes@783 | 131 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:94
|
nkeynes@783 | 132 | msgid " Jump to PC "
|
nkeynes@783 | 133 | msgstr " Zum PC springen"
|
nkeynes@783 | 134 |
|
nkeynes@783 | 135 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:97
|
nkeynes@783 | 136 | msgid "Mode"
|
nkeynes@783 | 137 | msgstr "Modus"
|
nkeynes@783 | 138 |
|
nkeynes@783 | 139 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:102
|
nkeynes@783 | 140 | msgid "SH4"
|
nkeynes@783 | 141 | msgstr "SH4"
|
nkeynes@783 | 142 |
|
nkeynes@783 | 143 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:103
|
nkeynes@783 | 144 | msgid "ARM7"
|
nkeynes@783 | 145 | msgstr "ARM7"
|
nkeynes@783 | 146 |
|
nkeynes@783 | 147 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:104
|
nkeynes@783 | 148 | msgid "ARM7T"
|
nkeynes@783 | 149 | msgstr "ARM7T"
|
nkeynes@783 | 150 |
|
nkeynes@783 | 151 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:262
|
nkeynes@783 | 152 | msgid "This page is currently unmapped"
|
nkeynes@783 | 153 | msgstr "Diese Seite ist noch nicht auf"
|
nkeynes@783 | 154 |
|
nkeynes@783 | 155 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:69 src/gtkui/gtkcb.c:231
|
nkeynes@783 | 156 | msgid "Memory dump"
|
nkeynes@783 | 157 | msgstr "Speicher dump"
|
nkeynes@783 | 158 |
|
nkeynes@783 | 159 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:79
|
nkeynes@783 | 160 | msgid "View"
|
nkeynes@783 | 161 | msgstr "Ansehen"
|
nkeynes@783 | 162 |
|
nkeynes@783 | 163 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:81
|
nkeynes@783 | 164 | msgid " From "
|
nkeynes@783 | 165 | msgstr " aus"
|
nkeynes@783 | 166 |
|
nkeynes@783 | 167 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:83
|
nkeynes@783 | 168 | msgid " To "
|
nkeynes@783 | 169 | msgstr " zu"
|
nkeynes@783 | 170 |
|
nkeynes@783 | 171 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:86
|
nkeynes@783 | 172 | msgid " "
|
nkeynes@783 | 173 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 174 |
|
nkeynes@783 | 175 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:34
|
nkeynes@783 | 176 | msgid "Open..."
|
nkeynes@783 | 177 | msgstr "Öffnen..."
|
nkeynes@783 | 178 |
|
nkeynes@783 | 179 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:64
|
nkeynes@783 | 180 | msgid "Open image file..."
|
nkeynes@783 | 181 | msgstr "Image Datei öffnen"
|
nkeynes@783 | 182 |
|
nkeynes@783 | 183 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:103
|
nkeynes@783 | 184 | msgid "GD-Rom Settings"
|
nkeynes@783 | 185 | msgstr "GD-Rom Einstellungen"
|
nkeynes@783 | 186 |
|
nkeynes@783 | 187 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:109
|
nkeynes@783 | 188 | msgid "Address"
|
nkeynes@783 | 189 | msgstr "Adresse"
|
nkeynes@783 | 190 |
|
nkeynes@783 | 191 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:110
|
nkeynes@783 | 192 | msgid "Register"
|
nkeynes@783 | 193 | msgstr "Register"
|
nkeynes@783 | 194 |
|
nkeynes@783 | 195 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:111
|
nkeynes@783 | 196 | msgid "Value"
|
nkeynes@783 | 197 | msgstr "Wert"
|
nkeynes@783 | 198 |
|
nkeynes@783 | 199 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:112
|
nkeynes@783 | 200 | msgid "Bit Pattern"
|
nkeynes@783 | 201 | msgstr "Bit Pattern"
|
nkeynes@783 | 202 |
|
nkeynes@783 | 203 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:113
|
nkeynes@783 | 204 | msgid "Description"
|
nkeynes@783 | 205 | msgstr "Beschreibung"
|
nkeynes@783 | 206 |
|
nkeynes@783 | 207 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:122
|
nkeynes@783 | 208 | msgid "Trace access"
|
nkeynes@783 | 209 | msgstr "Trace Zugang"
|
nkeynes@783 | 210 |
|
nkeynes@783 | 211 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:165
|
nkeynes@783 | 212 | msgid "Close"
|
nkeynes@783 | 213 | msgstr "Schließen"
|
nkeynes@783 | 214 |
|
nkeynes@783 | 215 | #: src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 216 | msgid "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 217 | msgstr "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 218 |
|
nkeynes@783 | 219 | #: src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 220 | msgid "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 221 | msgstr "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 222 |
|
nkeynes@783 | 223 | #: src/gtkui/gtk_path.c:29
|
nkeynes@783 | 224 | msgid "Save state path"
|
nkeynes@783 | 225 | msgstr "Speicherstand pfad"
|
nkeynes@783 | 226 |
|
nkeynes@783 | 227 | #: src/gtkui/gtk_path.c:44 src/gtkui/gtk_path.c:65
|
nkeynes@783 | 228 | msgid "Select file"
|
nkeynes@783 | 229 | msgstr "Datei auswählen"
|
nkeynes@783 | 230 |
|
nkeynes@783 | 231 | #: src/gtkui/gtk_path.c:128
|
nkeynes@783 | 232 | msgid "Path Settings"
|
nkeynes@783 | 233 | msgstr "Pfad einstellungen"
|
nkeynes@783 | 234 |
|
nkeynes@783 | 235 | #: src/gtkui/gtk_win.c:315
|
nkeynes@783 | 236 | msgid "(Press <command> to release grab)"
|
nkeynes@783 | 237 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 238 |
|
nkeynes@783 | 239 | #: src/gtkui/gtkcb.c:36
|
nkeynes@783 | 240 | msgid "All files"
|
nkeynes@783 | 241 | msgstr "Alle Dateien"
|
nkeynes@783 | 242 |
|
nkeynes@783 | 243 | #: src/gtkui/gtkcb.c:139
|
nkeynes@783 | 244 | msgid "Load state..."
|
nkeynes@783 | 245 | msgstr "Speicherpunkt laden..."
|
nkeynes@783 | 246 |
|
nkeynes@783 | 247 | #: src/gtkui/gtkcb.c:144 src/gtkui/gtkcb.c:175
|
nkeynes@783 | 248 | msgid "lxDream Save State (*.dst)"
|
nkeynes@783 | 249 | msgstr "lxDream Speicherpunt (*.dst)"
|
nkeynes@783 | 250 |
|
nkeynes@783 | 251 | #: src/gtkui/gtkcb.c:244
|
nkeynes@783 | 252 | msgid "Save next scene..."
|
nkeynes@783 | 253 | msgstr "Nächste Szene speichern"
|
nkeynes@783 | 254 |
|
nkeynes@783 | 255 | #: src/gtkui/gtkcb.c:244
|
nkeynes@783 | 256 | msgid "lxdream scene file (*.dsc)"
|
nkeynes@783 | 257 | msgstr "lxdream szene Datei (*.dsc)"
|
nkeynes@783 | 258 |
|
nkeynes@783 | 259 | #: src/gtkui/gtkcb.c:259
|
nkeynes@783 | 260 | msgid "No address selected, so can't run to it"
|
nkeynes@783 | 261 | msgstr "Keine Adresse ausgewählt, also kann es nicht laufen"
|
nkeynes@783 | 262 |
|
nkeynes@783 | 263 | #: src/gtkui/gtkui.c:70
|
nkeynes@783 | 264 | msgid "_File"
|
nkeynes@783 | 265 | msgstr "_Datei"
|
nkeynes@783 | 266 |
|
nkeynes@783 | 267 | #: src/gtkui/gtkui.c:71
|
nkeynes@783 | 268 | msgid "_Settings"
|
nkeynes@783 | 269 | msgstr "_Einstellungen"
|
nkeynes@783 | 270 |
|
nkeynes@783 | 271 | #: src/gtkui/gtkui.c:72
|
nkeynes@783 | 272 | msgid "_Help"
|
nkeynes@783 | 273 | msgstr "_Hilfe"
|
nkeynes@783 | 274 |
|
nkeynes@783 | 275 | #: src/gtkui/gtkui.c:73
|
nkeynes@783 | 276 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 277 | msgid "Load _Binary..."
|
nkeynes@783 | 278 | msgstr "Speicherpunkt laden..."
|
nkeynes@783 | 279 |
|
nkeynes@783 | 280 | #: src/gtkui/gtkui.c:73
|
nkeynes@783 | 281 | msgid "Load and run a program binary"
|
nkeynes@783 | 282 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 283 |
|
nkeynes@783 | 284 | #: src/gtkui/gtkui.c:74
|
nkeynes@783 | 285 | msgid "_Reset"
|
nkeynes@783 | 286 | msgstr "_Neustart"
|
nkeynes@783 | 287 |
|
nkeynes@783 | 288 | #: src/gtkui/gtkui.c:74
|
nkeynes@783 | 289 | msgid "Reset dreamcast"
|
nkeynes@783 | 290 | msgstr "Dreamcast neustarten"
|
nkeynes@783 | 291 |
|
nkeynes@783 | 292 | #: src/gtkui/gtkui.c:75
|
nkeynes@783 | 293 | msgid "_Pause"
|
nkeynes@783 | 294 | msgstr "_Pause"
|
nkeynes@783 | 295 |
|
nkeynes@783 | 296 | #: src/gtkui/gtkui.c:75
|
nkeynes@783 | 297 | msgid "Pause dreamcast"
|
nkeynes@783 | 298 | msgstr "Dreamcast pausieren"
|
nkeynes@783 | 299 |
|
nkeynes@783 | 300 | #: src/gtkui/gtkui.c:76
|
nkeynes@783 | 301 | msgid "Resume"
|
nkeynes@783 | 302 | msgstr "Weiter"
|
nkeynes@783 | 303 |
|
nkeynes@783 | 304 | #: src/gtkui/gtkui.c:77
|
nkeynes@783 | 305 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 306 | msgid "_Load State..."
|
nkeynes@783 | 307 | msgstr "_Speicherstand laden"
|
nkeynes@783 | 308 |
|
nkeynes@783 | 309 | #: src/gtkui/gtkui.c:77
|
nkeynes@783 | 310 | msgid "Load an lxdream save state"
|
nkeynes@783 | 311 | msgstr "Einen lxdream speicherstand laden"
|
nkeynes@783 | 312 |
|
nkeynes@783 | 313 | #: src/gtkui/gtkui.c:78
|
nkeynes@783 | 314 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 315 | msgid "_Save State..."
|
nkeynes@783 | 316 | msgstr "_Speicherstand speichern"
|
nkeynes@783 | 317 |
|
nkeynes@783 | 318 | #: src/gtkui/gtkui.c:78
|
nkeynes@783 | 319 | msgid "Create an lxdream save state"
|
nkeynes@783 | 320 | msgstr "Einen lxdream speicherstand erstellen"
|
nkeynes@783 | 321 |
|
nkeynes@783 | 322 | #: src/gtkui/gtkui.c:79
|
nkeynes@783 | 323 | msgid "E_xit"
|
nkeynes@783 | 324 | msgstr "E_xit"
|
nkeynes@783 | 325 |
|
nkeynes@783 | 326 | #: src/gtkui/gtkui.c:79
|
nkeynes@783 | 327 | msgid "Exit lxdream"
|
nkeynes@783 | 328 | msgstr "Exit lxdream"
|
nkeynes@783 | 329 |
|
nkeynes@783 | 330 | #: src/gtkui/gtkui.c:80
|
nkeynes@783 | 331 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 332 | msgid "_GD-Rom"
|
nkeynes@783 | 333 | msgstr "_GD-Rom"
|
nkeynes@783 | 334 |
|
nkeynes@783 | 335 | #: src/gtkui/gtkui.c:81
|
nkeynes@783 | 336 | msgid "_Empty"
|
nkeynes@783 | 337 | msgstr "_Leer"
|
nkeynes@783 | 338 |
|
nkeynes@783 | 339 | #: src/gtkui/gtkui.c:82
|
nkeynes@783 | 340 | msgid "_Open Image..."
|
nkeynes@783 | 341 | msgstr "_Image öffnen"
|
nkeynes@783 | 342 |
|
nkeynes@783 | 343 | #: src/gtkui/gtkui.c:82
|
nkeynes@783 | 344 | msgid "Mount a cdrom disc"
|
nkeynes@783 | 345 | msgstr "Eine CD-Rom mounten"
|
nkeynes@783 | 346 |
|
nkeynes@783 | 347 | #: src/gtkui/gtkui.c:83
|
nkeynes@783 | 348 | msgid "_Paths..."
|
nkeynes@783 | 349 | msgstr "_Pfade..."
|
nkeynes@783 | 350 |
|
nkeynes@783 | 351 | #: src/gtkui/gtkui.c:83
|
nkeynes@783 | 352 | msgid "Configure files and paths"
|
nkeynes@783 | 353 | msgstr "Pfade und Dateien einstellen"
|
nkeynes@783 | 354 |
|
nkeynes@783 | 355 | #: src/gtkui/gtkui.c:84
|
nkeynes@783 | 356 | msgid "_Audio..."
|
nkeynes@783 | 357 | msgstr "_Audio..."
|
nkeynes@783 | 358 |
|
nkeynes@783 | 359 | #: src/gtkui/gtkui.c:84
|
nkeynes@783 | 360 | msgid "Configure audio output"
|
nkeynes@783 | 361 | msgstr "Audioausgabe einstellen"
|
nkeynes@783 | 362 |
|
nkeynes@783 | 363 | #: src/gtkui/gtkui.c:85
|
nkeynes@783 | 364 | msgid "_Controllers..."
|
nkeynes@783 | 365 | msgstr "_Kontroller..."
|
nkeynes@783 | 366 |
|
nkeynes@783 | 367 | #: src/gtkui/gtkui.c:85
|
nkeynes@783 | 368 | msgid "Configure controllers"
|
nkeynes@783 | 369 | msgstr "Kontroller einstellen"
|
nkeynes@783 | 370 |
|
nkeynes@783 | 371 | #: src/gtkui/gtkui.c:86
|
nkeynes@783 | 372 | msgid "_Network..."
|
nkeynes@783 | 373 | msgstr "_Netzwerk..."
|
nkeynes@783 | 374 |
|
nkeynes@783 | 375 | #: src/gtkui/gtkui.c:86
|
nkeynes@783 | 376 | msgid "Configure network settings"
|
nkeynes@783 | 377 | msgstr "Netzwerk einstellungen einstellen"
|
nkeynes@783 | 378 |
|
nkeynes@783 | 379 | #: src/gtkui/gtkui.c:87
|
nkeynes@783 | 380 | msgid "_Video..."
|
nkeynes@783 | 381 | msgstr "_Video..."
|
nkeynes@783 | 382 |
|
nkeynes@783 | 383 | #: src/gtkui/gtkui.c:87
|
nkeynes@783 | 384 | msgid "Configure video output"
|
nkeynes@783 | 385 | msgstr "Video ausgang einstellen"
|
nkeynes@783 | 386 |
|
nkeynes@783 | 387 | #: src/gtkui/gtkui.c:88
|
nkeynes@783 | 388 | msgid "_About..."
|
nkeynes@783 | 389 | msgstr "_Über..."
|
nkeynes@783 | 390 |
|
nkeynes@783 | 391 | #: src/gtkui/gtkui.c:88
|
nkeynes@783 | 392 | msgid "About lxdream"
|
nkeynes@783 | 393 | msgstr "Über lxdream"
|
nkeynes@783 | 394 |
|
nkeynes@783 | 395 | #: src/gtkui/gtkui.c:89
|
nkeynes@783 | 396 | msgid "_Debug"
|
nkeynes@783 | 397 | msgstr "_Debug"
|
nkeynes@783 | 398 |
|
nkeynes@783 | 399 | #: src/gtkui/gtkui.c:90
|
nkeynes@783 | 400 | msgid "_Debugger"
|
nkeynes@783 | 401 | msgstr "_Debugger"
|
nkeynes@783 | 402 |
|
nkeynes@783 | 403 | #: src/gtkui/gtkui.c:90
|
nkeynes@783 | 404 | msgid "Open debugger window"
|
nkeynes@783 | 405 | msgstr "Debugger fenster öffnen"
|
nkeynes@783 | 406 |
|
nkeynes@783 | 407 | #: src/gtkui/gtkui.c:91
|
nkeynes@783 | 408 | msgid "View _Memory"
|
nkeynes@783 | 409 | msgstr "Speicher anschauen"
|
nkeynes@783 | 410 |
|
nkeynes@783 | 411 | #: src/gtkui/gtkui.c:91
|
nkeynes@783 | 412 | msgid "View memory dump"
|
nkeynes@783 | 413 | msgstr "Speicher dump anschauen"
|
nkeynes@783 | 414 |
|
nkeynes@783 | 415 | #: src/gtkui/gtkui.c:92
|
nkeynes@783 | 416 | msgid "View IO _Registers"
|
nkeynes@783 | 417 | msgstr "IO Register anschauen"
|
nkeynes@783 | 418 |
|
nkeynes@783 | 419 | #: src/gtkui/gtkui.c:92
|
nkeynes@783 | 420 | msgid "View MMIO Registers"
|
nkeynes@783 | 421 | msgstr "MMIO Register anschauen"
|
nkeynes@783 | 422 |
|
nkeynes@783 | 423 | #: src/gtkui/gtkui.c:93
|
nkeynes@783 | 424 | msgid "_Save Scene"
|
nkeynes@783 | 425 | msgstr "_Szene speichern"
|
nkeynes@783 | 426 |
|
nkeynes@783 | 427 | #: src/gtkui/gtkui.c:93
|
nkeynes@783 | 428 | msgid "Save next rendered scene"
|
nkeynes@783 | 429 | msgstr "Speichern nächsten gerenderten Szene"
|
nkeynes@783 | 430 |
|
nkeynes@783 | 431 | #: src/gtkui/gtkui.c:94
|
nkeynes@783 | 432 | msgid "_Single Step"
|
nkeynes@783 | 433 | msgstr "_Einzelnen Schritt"
|
nkeynes@783 | 434 |
|
nkeynes@783 | 435 | #: src/gtkui/gtkui.c:94
|
nkeynes@783 | 436 | msgid "Single step"
|
nkeynes@783 | 437 | msgstr "Einzelnen Schritt"
|
nkeynes@783 | 438 |
|
nkeynes@783 | 439 | #: src/gtkui/gtkui.c:95
|
nkeynes@783 | 440 | msgid "Run _To"
|
nkeynes@783 | 441 | msgstr "Gehe zu"
|
nkeynes@783 | 442 |
|
nkeynes@783 | 443 | #: src/gtkui/gtkui.c:95
|
nkeynes@783 | 444 | msgid "Run to"
|
nkeynes@783 | 445 | msgstr "Gehe zu"
|
nkeynes@783 | 446 |
|
nkeynes@783 | 447 | #: src/gtkui/gtkui.c:96
|
nkeynes@783 | 448 | msgid "_Breakpoint"
|
nkeynes@783 | 449 | msgstr "_Unterbrechungspunkt"
|
nkeynes@783 | 450 |
|
nkeynes@783 | 451 | #: src/gtkui/gtkui.c:96
|
nkeynes@783 | 452 | msgid "Toggle breakpoint"
|
nkeynes@783 | 453 | msgstr "Unterbrechungspunkt umschalten"
|
nkeynes@783 | 454 |
|
nkeynes@783 | 455 | #: src/gtkui/gtkui.c:292
|
nkeynes@783 | 456 | msgid "Debugger"
|
nkeynes@783 | 457 | msgstr "Debugger"
|
nkeynes@783 | 458 |
|
nkeynes@783 | 459 | #: src/gtkui/gtkui.c:303
|
nkeynes@783 | 460 | msgid "MMIO Registers"
|
nkeynes@783 | 461 | msgstr "MMIO Register"
|
nkeynes@783 | 462 |
|
nkeynes@783 | 463 | #: src/main.c:80
|
nkeynes@783 | 464 | msgid "Run the AICA SPU only, with the supplied program"
|
nkeynes@783 | 465 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 466 |
|
nkeynes@783 | 467 | #: src/main.c:81
|
nkeynes@783 | 468 | msgid "Use the specified audio driver (? to list)"
|
nkeynes@783 | 469 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 470 |
|
nkeynes@783 | 471 | #: src/main.c:82
|
nkeynes@783 | 472 | msgid "Load configuration from CONFFILE"
|
nkeynes@783 | 473 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 474 |
|
nkeynes@783 | 475 | #: src/main.c:83
|
nkeynes@783 | 476 | msgid "Start in debugger mode"
|
nkeynes@783 | 477 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 478 |
|
nkeynes@783 | 479 | #: src/main.c:84
|
nkeynes@783 | 480 | msgid "Display this usage information"
|
nkeynes@783 | 481 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 482 |
|
nkeynes@783 | 483 | #: src/main.c:85
|
nkeynes@783 | 484 | msgid "Run in headless (no video) mode"
|
nkeynes@783 | 485 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 486 |
|
nkeynes@783 | 487 | #: src/main.c:86
|
nkeynes@783 | 488 | msgid "Set the output log level"
|
nkeynes@783 | 489 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 490 |
|
nkeynes@783 | 491 | #: src/main.c:87
|
nkeynes@783 | 492 | msgid "Set the SH4 multiplier (1.0 = fullspeed)"
|
nkeynes@783 | 493 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 494 |
|
nkeynes@783 | 495 | #: src/main.c:88
|
nkeynes@783 | 496 | msgid "Don't start running immediately"
|
nkeynes@783 | 497 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 498 |
|
nkeynes@783 | 499 | #: src/main.c:89
|
nkeynes@783 | 500 | msgid "Start running immediately on startup"
|
nkeynes@783 | 501 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 502 |
|
nkeynes@783 | 503 | #: src/main.c:90
|
nkeynes@783 | 504 | msgid "Run for the specified number of seconds"
|
nkeynes@783 | 505 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 506 |
|
nkeynes@783 | 507 | #: src/main.c:91
|
nkeynes@783 | 508 | msgid "Output trace information for the named regions"
|
nkeynes@783 | 509 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 510 |
|
nkeynes@783 | 511 | #: src/main.c:92
|
nkeynes@783 | 512 | msgid "Allow unsafe dcload syscalls"
|
nkeynes@783 | 513 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 514 |
|
nkeynes@783 | 515 | #: src/main.c:93
|
nkeynes@783 | 516 | msgid "Print the lxdream version string"
|
nkeynes@783 | 517 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 518 |
|
nkeynes@783 | 519 | #: src/main.c:94
|
nkeynes@783 | 520 | msgid "Use the specified video driver (? to list)"
|
nkeynes@783 | 521 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 522 |
|
nkeynes@783 | 523 | #: src/main.c:95
|
nkeynes@783 | 524 | msgid "Disable the SH4 translator"
|
nkeynes@783 | 525 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 526 |
|
nkeynes@783 | 527 | #: src/maple/controller.c:53
|
nkeynes@783 | 528 | msgid "Dpad left"
|
nkeynes@783 | 529 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 530 |
|
nkeynes@783 | 531 | #: src/maple/controller.c:54
|
nkeynes@783 | 532 | msgid "Dpad right"
|
nkeynes@783 | 533 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 534 |
|
nkeynes@783 | 535 | #: src/maple/controller.c:55
|
nkeynes@783 | 536 | msgid "Dpad up"
|
nkeynes@783 | 537 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 538 |
|
nkeynes@783 | 539 | #: src/maple/controller.c:56
|
nkeynes@783 | 540 | msgid "Dpad down"
|
nkeynes@783 | 541 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 542 |
|
nkeynes@783 | 543 | #: src/maple/controller.c:57
|
nkeynes@783 | 544 | msgid "Analog left"
|
nkeynes@783 | 545 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 546 |
|
nkeynes@783 | 547 | #: src/maple/controller.c:58
|
nkeynes@783 | 548 | msgid "Analog right"
|
nkeynes@783 | 549 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 550 |
|
nkeynes@783 | 551 | #: src/maple/controller.c:59
|
nkeynes@783 | 552 | msgid "Analog up"
|
nkeynes@783 | 553 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 554 |
|
nkeynes@783 | 555 | #: src/maple/controller.c:60
|
nkeynes@783 | 556 | msgid "Analog down"
|
nkeynes@783 | 557 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 558 |
|
nkeynes@783 | 559 | #: src/maple/controller.c:61
|
nkeynes@783 | 560 | msgid "Button X"
|
nkeynes@783 | 561 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 562 |
|
nkeynes@783 | 563 | #: src/maple/controller.c:62
|
nkeynes@783 | 564 | msgid "Button Y"
|
nkeynes@783 | 565 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 566 |
|
nkeynes@783 | 567 | #: src/maple/controller.c:63
|
nkeynes@783 | 568 | msgid "Button A"
|
nkeynes@783 | 569 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 570 |
|
nkeynes@783 | 571 | #: src/maple/controller.c:64
|
nkeynes@783 | 572 | msgid "Button B"
|
nkeynes@783 | 573 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 574 |
|
nkeynes@783 | 575 | #: src/maple/controller.c:65
|
nkeynes@783 | 576 | msgid "Trigger left"
|
nkeynes@783 | 577 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 578 |
|
nkeynes@783 | 579 | #: src/maple/controller.c:66
|
nkeynes@783 | 580 | msgid "Trigger right"
|
nkeynes@783 | 581 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 582 |
|
nkeynes@783 | 583 | #: src/maple/controller.c:67
|
nkeynes@783 | 584 | msgid "Start button"
|
nkeynes@783 | 585 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 586 |
|
nkeynes@783 | 587 | #. Can't happen.
|
nkeynes@783 | 588 | #: src/x86dasm/dis-buf.c:57
|
nkeynes@783 | 589 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 590 | msgid "Unknown error %d\n"
|
nkeynes@783 | 591 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 592 |
|
nkeynes@783 | 593 | #: src/x86dasm/dis-buf.c:66
|
nkeynes@783 | 594 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 595 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
|
nkeynes@783 | 596 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 597 |
|
nkeynes@783 | 598 | #: src/x86dasm/i386-dis.c:1733
|
nkeynes@783 | 599 | msgid "<internal disassembler error>"
|
nkeynes@783 | 600 | msgstr ""
|