Search
lxdream.org :: lxdream/po/it.po
lxdream 0.9.1
released Jun 29
Download Now
filename po/it.po
changeset 664:728508bb08df
next783:ef81aa93524f
author nkeynes
date Thu Apr 17 11:01:29 2008 +0000 (11 years ago)
permissions -rw-r--r--
last change Add spanish and italian translations (contributed by segnini75 and ghost22 respectively)
file annotate diff log raw
nkeynes@664
     1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
nkeynes@664
     2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
nkeynes@664
     3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
nkeynes@664
     4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
nkeynes@664
     5
#
nkeynes@664
     6
msgid ""
nkeynes@664
     7
msgstr ""
nkeynes@664
     8
"Project-Id-Version: lxdream 0.8.3\n"
nkeynes@664
     9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
nkeynes@664
    10
"POT-Creation-Date: 2007-11-10 14:59+1000\n"
nkeynes@664
    11
"PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:00+0000\n"
nkeynes@664
    12
"Last-Translator: Ghost22 <ghost22@infinito.it>\n"
nkeynes@664
    13
"Language-Team: Italiano <LL@li.org>\n"
nkeynes@664
    14
"MIME-Version: 0.1\n"
nkeynes@664
    15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
nkeynes@664
    16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
nkeynes@664
    17
nkeynes@664
    18
#: src/gui/gtkui.c:65
nkeynes@664
    19
msgid "_File"
nkeynes@664
    20
msgstr "File"
nkeynes@664
    21
nkeynes@664
    22
#: src/gui/gtkui.c:66
nkeynes@664
    23
msgid "_Settings"
nkeynes@664
    24
msgstr "Opzioni"
nkeynes@664
    25
nkeynes@664
    26
#: src/gui/gtkui.c:67
nkeynes@664
    27
msgid "_Help"
nkeynes@664
    28
msgstr "Aiuto"
nkeynes@664
    29
nkeynes@664
    30
#: src/gui/gtkui.c:68
nkeynes@664
    31
msgid "_Reset"
nkeynes@664
    32
msgstr "Riavvia"
nkeynes@664
    33
nkeynes@664
    34
#: src/gui/gtkui.c:68
nkeynes@664
    35
msgid "Reset dreamcast"
nkeynes@664
    36
msgstr "Riavvia dreamcast"
nkeynes@664
    37
nkeynes@664
    38
#: src/gui/gtkui.c:69
nkeynes@664
    39
msgid "_Pause"
nkeynes@664
    40
msgstr "Pausa"
nkeynes@664
    41
nkeynes@664
    42
#: src/gui/gtkui.c:69
nkeynes@664
    43
msgid "Pause dreamcast"
nkeynes@664
    44
msgstr "Pausa dreamcast"
nkeynes@664
    45
nkeynes@664
    46
#: src/gui/gtkui.c:70
nkeynes@664
    47
msgid "Resume"
nkeynes@664
    48
msgstr "Continua"
nkeynes@664
    49
nkeynes@664
    50
#: src/gui/gtkui.c:71
nkeynes@664
    51
msgid "_Load state..."
nkeynes@664
    52
msgstr "Carica stato"
nkeynes@664
    53
nkeynes@664
    54
#: src/gui/gtkui.c:71
nkeynes@664
    55
msgid "Load an lxdream save state"
nkeynes@664
    56
msgstr "Carica un salvataggio di stato del lxdream"
nkeynes@664
    57
nkeynes@664
    58
#: src/gui/gtkui.c:72
nkeynes@664
    59
msgid "_Save state..."
nkeynes@664
    60
msgstr "Salva lo stato"
nkeynes@664
    61
nkeynes@664
    62
#: src/gui/gtkui.c:72
nkeynes@664
    63
msgid "Create an lxdream save state"
nkeynes@664
    64
msgstr "Crea un salvataggio di stato dell lxdream"
nkeynes@664
    65
nkeynes@664
    66
#: src/gui/gtkui.c:73
nkeynes@664
    67
msgid "E_xit"
nkeynes@664
    68
msgstr "Uscita"
nkeynes@664
    69
nkeynes@664
    70
#: src/gui/gtkui.c:73
nkeynes@664
    71
msgid "Exit lxdream"
nkeynes@664
    72
msgstr "Chiudi lxdream"
nkeynes@664
    73
nkeynes@664
    74
#: src/gui/gtkui.c:74
nkeynes@664
    75
msgid "_GD-Rom..."
nkeynes@664
    76
msgstr "GD-Rom"
nkeynes@664
    77
nkeynes@664
    78
#: src/gui/gtkui.c:75
nkeynes@664
    79
msgid "_Empty"
nkeynes@664
    80
msgstr "Vuoto"
nkeynes@664
    81
nkeynes@664
    82
#: src/gui/gtkui.c:76
nkeynes@664
    83
msgid "_Open Image..."
nkeynes@664
    84
msgstr "Carica una immagine"
nkeynes@664
    85
nkeynes@664
    86
#: src/gui/gtkui.c:76
nkeynes@664
    87
msgid "Mount a cdrom disc"
nkeynes@664
    88
msgstr "Monta un cdrom"
nkeynes@664
    89
nkeynes@664
    90
#: src/gui/gtkui.c:77
nkeynes@664
    91
msgid "_Paths..."
nkeynes@664
    92
msgstr "Percorso"
nkeynes@664
    93
nkeynes@664
    94
#: src/gui/gtkui.c:77
nkeynes@664
    95
msgid "Configure files and paths"
nkeynes@664
    96
msgstr "Configura files e percorsi"
nkeynes@664
    97
nkeynes@664
    98
#: src/gui/gtkui.c:78
nkeynes@664
    99
msgid "_Audio..."
nkeynes@664
   100
msgstr "Audio"
nkeynes@664
   101
nkeynes@664
   102
#: src/gui/gtkui.c:78
nkeynes@664
   103
msgid "Configure audio output"
nkeynes@664
   104
msgstr "Configura l'audio"
nkeynes@664
   105
nkeynes@664
   106
#: src/gui/gtkui.c:79
nkeynes@664
   107
msgid "_Controllers..."
nkeynes@664
   108
msgstr "Controlli"
nkeynes@664
   109
nkeynes@664
   110
#: src/gui/gtkui.c:79
nkeynes@664
   111
msgid "Configure controllers"
nkeynes@664
   112
msgstr "Configura i controlli"
nkeynes@664
   113
nkeynes@664
   114
#: src/gui/gtkui.c:80
nkeynes@664
   115
msgid "_Network..."
nkeynes@664
   116
msgstr "Rete"
nkeynes@664
   117
nkeynes@664
   118
#: src/gui/gtkui.c:80
nkeynes@664
   119
msgid "Configure network settings"
nkeynes@664
   120
msgstr "Configura la rete"
nkeynes@664
   121
nkeynes@664
   122
#: src/gui/gtkui.c:81
nkeynes@664
   123
msgid "_Video..."
nkeynes@664
   124
msgstr "Video"
nkeynes@664
   125
nkeynes@664
   126
#: src/gui/gtkui.c:81
nkeynes@664
   127
msgid "Configure video output"
nkeynes@664
   128
msgstr "Configura il video"
nkeynes@664
   129
nkeynes@664
   130
#: src/gui/gtkui.c:82
nkeynes@664
   131
msgid "_About..."
nkeynes@664
   132
msgstr "Informazioni.."
nkeynes@664
   133
nkeynes@664
   134
#: src/gui/gtkui.c:82
nkeynes@664
   135
msgid "About lxdream"
nkeynes@664
   136
msgstr "Informazioni su lxdream"
nkeynes@664
   137
nkeynes@664
   138
#: src/gui/gtkui.c:83
nkeynes@664
   139
msgid "_Debug"
nkeynes@664
   140
msgstr "_Debug"
nkeynes@664
   141
nkeynes@664
   142
#: src/gui/gtkui.c:84
nkeynes@664
   143
msgid "_Debugger"
nkeynes@664
   144
msgstr "_Debugger"
nkeynes@664
   145
nkeynes@664
   146
#: src/gui/gtkui.c:84
nkeynes@664
   147
msgid "Open debugger window"
nkeynes@664
   148
msgstr "Apri una dinestra di debugger"
nkeynes@664
   149
nkeynes@664
   150
#: src/gui/gtkui.c:85
nkeynes@664
   151
msgid "View _Memory"
nkeynes@664
   152
msgstr "Vedi la memoria"
nkeynes@664
   153
nkeynes@664
   154
#: src/gui/gtkui.c:85
nkeynes@664
   155
msgid "View memory dump"
nkeynes@664
   156
msgstr "Vedi il dump di memoria"
nkeynes@664
   157
nkeynes@664
   158
#: src/gui/gtkui.c:86
nkeynes@664
   159
msgid "View IO _Registers"
nkeynes@664
   160
msgstr "Vedi i registri IO"
nkeynes@664
   161
nkeynes@664
   162
#: src/gui/gtkui.c:86
nkeynes@664
   163
msgid "View MMIO Registers"
nkeynes@664
   164
msgstr "Vedi i registri MMIO"
nkeynes@664
   165
nkeynes@664
   166
#: src/gui/gtkui.c:87
nkeynes@664
   167
msgid "_Save Scene"
nkeynes@664
   168
msgstr "Salva la scena"
nkeynes@664
   169
nkeynes@664
   170
#: src/gui/gtkui.c:87
nkeynes@664
   171
msgid "Save next rendered scene"
nkeynes@664
   172
msgstr "Salva la prossima scena render"
nkeynes@664
   173
nkeynes@664
   174
#: src/gui/gtkui.c:88
nkeynes@664
   175
msgid "_Single Step"
nkeynes@664
   176
msgstr "_Singolo Passo"
nkeynes@664
   177
nkeynes@664
   178
#: src/gui/gtkui.c:88
nkeynes@664
   179
msgid "Single step"
nkeynes@664
   180
msgstr "Singolo passo"
nkeynes@664
   181
nkeynes@664
   182
#: src/gui/gtkui.c:89
nkeynes@664
   183
msgid "Run _To"
nkeynes@664
   184
msgstr "Vai _a"
nkeynes@664
   185
nkeynes@664
   186
#: src/gui/gtkui.c:89
nkeynes@664
   187
msgid "Run to"
nkeynes@664
   188
msgstr "Vai a"
nkeynes@664
   189
nkeynes@664
   190
#: src/gui/gtkui.c:90
nkeynes@664
   191
msgid "_Breakpoint"
nkeynes@664
   192
msgstr "Punto di fermo"
nkeynes@664
   193
nkeynes@664
   194
#: src/gui/gtkui.c:90
nkeynes@664
   195
msgid "Toggle breakpoint"
nkeynes@664
   196
msgstr "Commuta breakpoint"
nkeynes@664
   197
nkeynes@664
   198
#: src/gui/gtkui.c:269
nkeynes@664
   199
msgid "Debugger"
nkeynes@664
   200
msgstr "Debugger"
nkeynes@664
   201
nkeynes@664
   202
#: src/gui/gtkui.c:280
nkeynes@664
   203
msgid "MMIO Registers"
nkeynes@664
   204
msgstr "Registri MMIO"
nkeynes@664
   205
nkeynes@664
   206
#: src/gui/gtkcb.c:36
nkeynes@664
   207
msgid "All files"
nkeynes@664
   208
msgstr "Tutti i files"
nkeynes@664
   209
nkeynes@664
   210
#: src/gui/gtkcb.c:128
nkeynes@664
   211
msgid "Load state..."
nkeynes@664
   212
msgstr "Carica stato..."
nkeynes@664
   213
nkeynes@664
   214
#: src/gui/gtkcb.c:133 src/gui/gtkcb.c:163
nkeynes@664
   215
msgid "lxDream Save State (*.dst)"
nkeynes@664
   216
msgstr "Salvataggio stato LxDream (*.dst)"
nkeynes@664
   217
nkeynes@664
   218
#: src/gui/gtkcb.c:218 src/gui/dump_win.c:69
nkeynes@664
   219
msgid "Memory dump"
nkeynes@664
   220
msgstr "Memoria"
nkeynes@664
   221
nkeynes@664
   222
#: src/gui/gtkcb.c:231
nkeynes@664
   223
msgid "Save next scene..."
nkeynes@664
   224
msgstr "Salva prossima scena..."
nkeynes@664
   225
nkeynes@664
   226
#: src/gui/gtkcb.c:231
nkeynes@664
   227
msgid "lxdream scene file (*.dsc)"
nkeynes@664
   228
msgstr "file scena lxdream (*.dsc)"
nkeynes@664
   229
nkeynes@664
   230
#: src/gui/gtkcb.c:246
nkeynes@664
   231
msgid "No address selected, so can't run to it"
nkeynes@664
   232
msgstr "Nessun indirizzo selezionato, quindi non posso andarci"
nkeynes@664
   233
nkeynes@664
   234
#: src/gui/gdrom_menu.c:146
nkeynes@664
   235
msgid "Open..."
nkeynes@664
   236
msgstr "Apri"
nkeynes@664
   237
nkeynes@664
   238
#: src/gui/gdrom_menu.c:161
nkeynes@664
   239
msgid "Empty"
nkeynes@664
   240
msgstr "Vuoto"
nkeynes@664
   241
nkeynes@664
   242
#: src/gui/gdrom_menu.c:192
nkeynes@664
   243
msgid "Open image file..."
nkeynes@664
   244
msgstr "Apri un file immagine"
nkeynes@664
   245
nkeynes@664
   246
#: src/gui/gdrom_menu.c:201
nkeynes@664
   247
msgid "GD-Rom Settings"
nkeynes@664
   248
msgstr "Opzioni GD-Rom"
nkeynes@664
   249
nkeynes@664
   250
#: src/gui/debug_win.c:89
nkeynes@664
   251
msgid "Page"
nkeynes@664
   252
msgstr "Pagina"
nkeynes@664
   253
nkeynes@664
   254
#: src/gui/debug_win.c:94
nkeynes@664
   255
msgid " Jump to PC "
nkeynes@664
   256
msgstr "Salta al Pc"
nkeynes@664
   257
nkeynes@664
   258
#: src/gui/debug_win.c:97
nkeynes@664
   259
msgid "Mode"
nkeynes@664
   260
msgstr "Modo"
nkeynes@664
   261
nkeynes@664
   262
#: src/gui/debug_win.c:102
nkeynes@664
   263
msgid "SH4"
nkeynes@664
   264
msgstr "SH4"
nkeynes@664
   265
nkeynes@664
   266
#: src/gui/debug_win.c:103
nkeynes@664
   267
msgid "ARM7"
nkeynes@664
   268
msgstr "ARM7"
nkeynes@664
   269
nkeynes@664
   270
#: src/gui/debug_win.c:104
nkeynes@664
   271
msgid "ARM7T"
nkeynes@664
   272
msgstr "ARM7T"
nkeynes@664
   273
nkeynes@664
   274
#: src/gui/debug_win.c:262
nkeynes@664
   275
msgid "This page is currently unmapped"
nkeynes@664
   276
msgstr "Questa pagina non è mappata"
nkeynes@664
   277
nkeynes@664
   278
#: src/gui/mmio_win.c:110
nkeynes@664
   279
msgid "Address"
nkeynes@664
   280
msgstr "Indirizzo"
nkeynes@664
   281
nkeynes@664
   282
#: src/gui/mmio_win.c:111
nkeynes@664
   283
msgid "Register"
nkeynes@664
   284
msgstr "Registra"
nkeynes@664
   285
nkeynes@664
   286
#: src/gui/mmio_win.c:112
nkeynes@664
   287
msgid "Value"
nkeynes@664
   288
msgstr "Valore"
nkeynes@664
   289
nkeynes@664
   290
#: src/gui/mmio_win.c:113
nkeynes@664
   291
msgid "Bit Pattern"
nkeynes@664
   292
msgstr "Bit Pattern"
nkeynes@664
   293
nkeynes@664
   294
#: src/gui/mmio_win.c:114
nkeynes@664
   295
msgid "Description"
nkeynes@664
   296
msgstr "Descrizione"
nkeynes@664
   297
nkeynes@664
   298
#: src/gui/mmio_win.c:123
nkeynes@664
   299
msgid "Trace access"
nkeynes@664
   300
msgstr "Traccia accesso"
nkeynes@664
   301
nkeynes@664
   302
#: src/gui/mmio_win.c:162
nkeynes@664
   303
msgid "Close"
nkeynes@664
   304
msgstr "Chiudi"
nkeynes@664
   305
nkeynes@664
   306
#: src/gui/dump_win.c:79
nkeynes@664
   307
msgid "View"
nkeynes@664
   308
msgstr "Vedi"
nkeynes@664
   309
nkeynes@664
   310
#: src/gui/dump_win.c:81
nkeynes@664
   311
msgid " From "
nkeynes@664
   312
msgstr "Da"
nkeynes@664
   313
nkeynes@664
   314
#: src/gui/dump_win.c:83
nkeynes@664
   315
msgid " To "
nkeynes@664
   316
msgstr "A"
nkeynes@664
   317
nkeynes@664
   318
#: src/gui/dump_win.c:86
nkeynes@664
   319
msgid "   "
nkeynes@664
   320
msgstr ""
nkeynes@664
   321
nkeynes@664
   322
#: src/gui/path_dlg.c:28
nkeynes@664
   323
msgid "Bios rom"
nkeynes@664
   324
msgstr "Bios rom"
nkeynes@664
   325
nkeynes@664
   326
#: src/gui/path_dlg.c:28
nkeynes@664
   327
msgid "Flash rom"
nkeynes@664
   328
msgstr "Flash rom"
nkeynes@664
   329
nkeynes@664
   330
#: src/gui/path_dlg.c:28
nkeynes@664
   331
msgid "Default disc path"
nkeynes@664
   332
msgstr "Indirizzo predefinito del disco"
nkeynes@664
   333
nkeynes@664
   334
#: src/gui/path_dlg.c:29
nkeynes@664
   335
msgid "Save state path"
nkeynes@664
   336
msgstr "Percorso del salvataggio dello stato"
nkeynes@664
   337
nkeynes@664
   338
#: src/gui/path_dlg.c:29
nkeynes@664
   339
msgid "Bootstrap IP.BIN"
nkeynes@664
   340
msgstr "Bootstrap IP.BIN"
nkeynes@664
   341
nkeynes@664
   342
#: src/gui/path_dlg.c:44 src/gui/path_dlg.c:65
nkeynes@664
   343
msgid "Select file"
nkeynes@664
   344
msgstr "Seleziona un file"
nkeynes@664
   345
nkeynes@664
   346
#: src/gui/path_dlg.c:127
nkeynes@664
   347
msgid "Path Settings"
nkeynes@664
   348
msgstr "Configura i percorsi"
nkeynes@664
   349
nkeynes@664
   350
#: src/gui/ctrl_dlg.c:54 src/gui/ctrl_dlg.c:81
nkeynes@664
   351
msgid "<press key>"
nkeynes@664
   352
msgstr "<premi un tasto>"
nkeynes@664
   353
nkeynes@664
   354
#: src/gui/ctrl_dlg.c:180
nkeynes@664
   355
msgid "Controller Configuration"
nkeynes@664
   356
msgstr "Configura il controller"
nkeynes@664
   357
nkeynes@664
   358
#: src/gui/ctrl_dlg.c:200
nkeynes@664
   359
msgid "No configuration page available for device type"
nkeynes@664
   360
msgstr "Nessuna configurazione è attivabile per questo tipo di periferica"
nkeynes@664
   361
nkeynes@664
   362
#: src/gui/ctrl_dlg.c:270
nkeynes@664
   363
#, c-format
nkeynes@664
   364
msgid "Slot %d."
nkeynes@664
   365
msgstr "Slot %d."
nkeynes@664
   366
nkeynes@664
   367
#: src/gui/ctrl_dlg.c:273
nkeynes@664
   368
msgid "<empty>"
nkeynes@664
   369
msgstr "<vuoto>"
nkeynes@664
   370
nkeynes@664
   371
#: src/gui/ctrl_dlg.c:301
nkeynes@664
   372
msgid "Controller Settings"
nkeynes@664
   373
msgstr "Opzioni del controller"
.