# HG changeset patch # User nkeynes # Date 1195035501 0 # Node ID d72564edc4828fbcf9adc2e1b683a270998d056d # Parent ccd2c10edfe663a9f1d13b3eba7a75f7cc981c59 Add portugese and german translations (thanks to GT and TK) --- a/configure Sat Nov 10 04:45:29 2007 +0000 +++ b/configure Wed Nov 14 10:18:21 2007 +0000 @@ -2026,7 +2026,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE=lxdream - VERSION=0.8 + VERSION=0.8.1 cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -5424,7 +5424,7 @@ -ALL_LINGUAS="" +ALL_LINGUAS="de pt_BR" for ac_header in locale.h --- a/configure.in Sat Nov 10 04:45:29 2007 +0000 +++ b/configure.in Wed Nov 14 10:18:21 2007 +0000 @@ -34,7 +34,7 @@ dnl Add the languages which your application supports here. -ALL_LINGUAS="" +ALL_LINGUAS="de pt_BR" AM_GLIB_GNU_GETTEXT AC_OUTPUT([ --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/de.po Wed Nov 14 10:18:21 2007 +0000 @@ -0,0 +1,378 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-10 18:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-10 18:53+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Kowaliczek (LinuxDonald) LinuxDonald@LinuxDonald.de\n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/gui/gtkui.c:65 +msgid "_File" +msgstr "_Datei" + +#: src/gui/gtkui.c:66 +msgid "_Settings" +msgstr "_Einstellungen" + +#: src/gui/gtkui.c:67 +msgid "_Help" +msgstr "_Hilfe" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "_Reset" +msgstr "_Neustart" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "Reset dreamcast" +msgstr "Dreamcast neustarten" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pause" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "Pause dreamcast" +msgstr "Dreamcast pausieren" + +#: src/gui/gtkui.c:70 +msgid "Resume" +msgstr "Weiter" + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "_Load state..." +msgstr "_Speicherstand laden" + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "Load an lxdream save state" +msgstr "Einen lxdream speicherstand laden" + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "_Save state..." +msgstr "_Speicherstand speichern" + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "Create an lxdream save state" +msgstr "Einen lxdream speicherstand erstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "E_xit" +msgstr "E_xit" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "Exit lxdream" +msgstr "Exit lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:74 +msgid "_GD-Rom..." +msgstr "_GD-Rom" + +#: src/gui/gtkui.c:75 +msgid "_Empty" +msgstr "_Leer" + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "_Open Image..." +msgstr "_Image öffnen" + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "Mount a cdrom disc" +msgstr "Eine CD-Rom mounten" + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "_Paths..." +msgstr "_Pfade..." + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "Configure files and paths" +msgstr "Pfade und Dateien einstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "_Audio..." +msgstr "_Audio..." + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "Configure audio output" +msgstr "Audioausgabe einstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "_Controllers..." +msgstr "_Kontroller..." + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "Configure controllers" +msgstr "Kontroller einstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "_Network..." +msgstr "_Netzwerk..." + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "Configure network settings" +msgstr "Netzwerk einstellungen einstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "_Video..." +msgstr "_Video..." + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "Configure video output" +msgstr "Video ausgang einstellen" + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "_About..." +msgstr "_Über..." + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "About lxdream" +msgstr "Über lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:83 +msgid "_Debug" +msgstr "_Debug" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "_Debugger" +msgstr "_Debugger" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "Open debugger window" +msgstr "Debugger fenster öffnen" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View _Memory" +msgstr "Speicher anschauen" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View memory dump" +msgstr "Speicher dump anschauen" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View IO _Registers" +msgstr "IO Register anschauen" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View MMIO Registers" +msgstr "MMIO Register anschauen" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "_Save Scene" +msgstr "_Szene speichern" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "Save next rendered scene" +msgstr "Speichern nächsten gerenderten Szene" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "_Single Step" +msgstr "_Einzelnen Schritt" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "Single step" +msgstr "Einzelnen Schritt" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run _To" +msgstr "Gehe zu" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run to" +msgstr "Gehe zu" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "_Breakpoint" +msgstr "_Unterbrechungspunkt" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Unterbrechungspunkt umschalten" + +#: src/gui/gtkui.c:269 +msgid "Debugger" +msgstr "Debugger" + +#: src/gui/gtkui.c:280 +msgid "MMIO Registers" +msgstr "MMIO Register" + +#: src/gui/gtkcb.c:36 +msgid "All files" +msgstr "Alle Dateien" + +#: src/gui/gtkcb.c:128 +msgid "Load state..." +msgstr "Speicherpunkt laden..." + +#: src/gui/gtkcb.c:133 +#: src/gui/gtkcb.c:163 +msgid "lxDream Save State (*.dst)" +msgstr "lxDream Speicherpunt (*.dst)" + +#: src/gui/gtkcb.c:218 +#: src/gui/dump_win.c:69 +msgid "Memory dump" +msgstr "Speicher dump" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "Save next scene..." +msgstr "Nächste Szene speichern" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "lxdream scene file (*.dsc)" +msgstr "lxdream szene Datei (*.dsc)" + +#: src/gui/gtkcb.c:246 +msgid "No address selected, so can't run to it" +msgstr "Keine Adresse ausgewählt, also kann es nicht laufen" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:146 +msgid "Open..." +msgstr "Öffnen..." + +#: src/gui/gdrom_menu.c:161 +msgid "Empty" +msgstr "Leer" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:192 +msgid "Open image file..." +msgstr "Image Datei öffnen" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:201 +msgid "GD-Rom Settings" +msgstr "GD-Rom Einstellungen" + +#: src/gui/debug_win.c:89 +msgid "Page" +msgstr "Seite" + +#: src/gui/debug_win.c:94 +msgid " Jump to PC " +msgstr " Zum PC springen" + +#: src/gui/debug_win.c:97 +msgid "Mode" +msgstr "Modus" + +#: src/gui/debug_win.c:102 +msgid "SH4" +msgstr "SH4" + +#: src/gui/debug_win.c:103 +msgid "ARM7" +msgstr "ARM7" + +#: src/gui/debug_win.c:104 +msgid "ARM7T" +msgstr "ARM7T" + +#: src/gui/debug_win.c:262 +msgid "This page is currently unmapped" +msgstr "Diese Seite ist noch nicht auf" + +#: src/gui/mmio_win.c:110 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: src/gui/mmio_win.c:111 +msgid "Register" +msgstr "Register" + +#: src/gui/mmio_win.c:112 +msgid "Value" +msgstr "Wert" + +#: src/gui/mmio_win.c:113 +msgid "Bit Pattern" +msgstr "Bit Pattern" + +#: src/gui/mmio_win.c:114 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: src/gui/mmio_win.c:123 +msgid "Trace access" +msgstr "Trace Zugang" + +#: src/gui/mmio_win.c:162 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: src/gui/dump_win.c:79 +msgid "View" +msgstr "Ansehen" + +#: src/gui/dump_win.c:81 +msgid " From " +msgstr " aus" + +#: src/gui/dump_win.c:83 +msgid " To " +msgstr " zu" + +#: src/gui/dump_win.c:86 +msgid " " +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Bios rom" +msgstr "Bios rom" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Flash rom" +msgstr "Flash rom" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Default disc path" +msgstr "Standart CD pfad" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Save state path" +msgstr "Speicherstand pfad" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Bootstrap IP.BIN" +msgstr "Bootstrap IP.BIN" + +#: src/gui/path_dlg.c:44 +#: src/gui/path_dlg.c:65 +msgid "Select file" +msgstr "Datei auswählen" + +#: src/gui/path_dlg.c:127 +msgid "Path Settings" +msgstr "Pfad einstellungen" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:54 +#: src/gui/ctrl_dlg.c:81 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:180 +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Kontroller Konfiguration" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:200 +msgid "No configuration page available for device type" +msgstr "Keine Konfigurationseite für dieses Gerät" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:270 +#, c-format +msgid "Slot %d." +msgstr "Slot %d." + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:273 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:301 +msgid "Controller Settings" +msgstr "Kontroller einstellungen" + --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/lxdream.pot Wed Nov 14 10:18:21 2007 +0000 @@ -0,0 +1,374 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-10 14:59+1000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/gui/gtkui.c:65 +msgid "_File" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:66 +msgid "_Settings" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:67 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "_Reset" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "Reset dreamcast" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "Pause dreamcast" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:70 +msgid "Resume" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "_Load state..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "Load an lxdream save state" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "_Save state..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "Create an lxdream save state" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "E_xit" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "Exit lxdream" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:74 +msgid "_GD-Rom..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:75 +msgid "_Empty" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "_Open Image..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "Mount a cdrom disc" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "_Paths..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "Configure files and paths" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "_Audio..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "Configure audio output" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "_Controllers..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "Configure controllers" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "_Network..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "Configure network settings" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "_Video..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "Configure video output" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "_About..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "About lxdream" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:83 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "_Debugger" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "Open debugger window" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View _Memory" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View memory dump" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View IO _Registers" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View MMIO Registers" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "_Save Scene" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "Save next rendered scene" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "_Single Step" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "Single step" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run _To" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run to" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "_Breakpoint" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:269 +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkui.c:280 +msgid "MMIO Registers" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:36 +msgid "All files" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:128 +msgid "Load state..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:133 src/gui/gtkcb.c:163 +msgid "lxDream Save State (*.dst)" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:218 src/gui/dump_win.c:69 +msgid "Memory dump" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "Save next scene..." +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "lxdream scene file (*.dsc)" +msgstr "" + +#: src/gui/gtkcb.c:246 +msgid "No address selected, so can't run to it" +msgstr "" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:146 +msgid "Open..." +msgstr "" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:161 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:192 +msgid "Open image file..." +msgstr "" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:201 +msgid "GD-Rom Settings" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:89 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:94 +msgid " Jump to PC " +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:97 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:102 +msgid "SH4" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:103 +msgid "ARM7" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:104 +msgid "ARM7T" +msgstr "" + +#: src/gui/debug_win.c:262 +msgid "This page is currently unmapped" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:110 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:111 +msgid "Register" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:112 +msgid "Value" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:113 +msgid "Bit Pattern" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:114 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:123 +msgid "Trace access" +msgstr "" + +#: src/gui/mmio_win.c:162 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/dump_win.c:79 +msgid "View" +msgstr "" + +#: src/gui/dump_win.c:81 +msgid " From " +msgstr "" + +#: src/gui/dump_win.c:83 +msgid " To " +msgstr "" + +#: src/gui/dump_win.c:86 +msgid " " +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Bios rom" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Flash rom" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Default disc path" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Save state path" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Bootstrap IP.BIN" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:44 src/gui/path_dlg.c:65 +msgid "Select file" +msgstr "" + +#: src/gui/path_dlg.c:127 +msgid "Path Settings" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:54 src/gui/ctrl_dlg.c:81 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:180 +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:200 +msgid "No configuration page available for device type" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:270 +#, c-format +msgid "Slot %d." +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:273 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:301 +msgid "Controller Settings" +msgstr "" --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/pt_BR.po Wed Nov 14 10:18:21 2007 +0000 @@ -0,0 +1,378 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-10 14:59+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-10 12:45-0300\n" +"Last-Translator: Gabriel Tillmann \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/gui/gtkui.c:65 +msgid "_File" +msgstr "_Arquivo" + +#: src/gui/gtkui.c:66 +msgid "_Settings" +msgstr "_Configurações" + +#: src/gui/gtkui.c:67 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "_Reset" +msgstr "_Reiniciar" + +#: src/gui/gtkui.c:68 +msgid "Reset dreamcast" +msgstr "Reiniciar dreamcast" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "_Pause" +msgstr "_Pausar" + +#: src/gui/gtkui.c:69 +msgid "Pause dreamcast" +msgstr "_Pausar dreamcast" + +#: src/gui/gtkui.c:70 +msgid "Resume" +msgstr "Continuar" + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "_Load state..." +msgstr "_Carregar estado..." + +#: src/gui/gtkui.c:71 +msgid "Load an lxdream save state" +msgstr "Carregar estado do lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "_Save state..." +msgstr "_Salvar estado..." + +#: src/gui/gtkui.c:72 +msgid "Create an lxdream save state" +msgstr "Criar estado do lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "E_xit" +msgstr "S_air" + +#: src/gui/gtkui.c:73 +msgid "Exit lxdream" +msgstr "Sair do lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:74 +msgid "_GD-Rom..." +msgstr "_GD-Rom..." + +#: src/gui/gtkui.c:75 +msgid "_Empty" +msgstr "_Vazio" + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "_Open Image..." +msgstr "_Abrir Imagem..." + +#: src/gui/gtkui.c:76 +msgid "Mount a cdrom disc" +msgstr "Montar disco de Cdrom" + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "_Paths..." +msgstr "_Diretórios..." + +#: src/gui/gtkui.c:77 +msgid "Configure files and paths" +msgstr "Configurar arquivos e diretórios" + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "_Audio..." +msgstr "_Audio..." + +#: src/gui/gtkui.c:78 +msgid "Configure audio output" +msgstr "Configurar saida de audio" + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "_Controllers..." +msgstr "_Controles..." + +#: src/gui/gtkui.c:79 +msgid "Configure controllers" +msgstr "Configurar Controles" + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "_Network..." +msgstr "_Rede..." + +#: src/gui/gtkui.c:80 +msgid "Configure network settings" +msgstr "Configurar rede" + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "_Video..." +msgstr "_Video..." + +#: src/gui/gtkui.c:81 +msgid "Configure video output" +msgstr "Configurar saída de vídeo" + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "_About..." +msgstr "_Sobre..." + +#: src/gui/gtkui.c:82 +msgid "About lxdream" +msgstr "Sobre o lxdream" + +#: src/gui/gtkui.c:83 +msgid "_Debug" +msgstr "_Debug" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "_Debugger" +msgstr "_Debugger" + +#: src/gui/gtkui.c:84 +msgid "Open debugger window" +msgstr "Abrir Janela do Debugger" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View _Memory" +msgstr "Visualizar _Memória" + +#: src/gui/gtkui.c:85 +msgid "View memory dump" +msgstr "Visualizar dump de memória" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View IO _Registers" +msgstr "Visualizar _Registros de IO" + +#: src/gui/gtkui.c:86 +msgid "View MMIO Registers" +msgstr "Visualizar Registros de MMIO" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "_Save Scene" +msgstr "_Salvar Cena" + +#: src/gui/gtkui.c:87 +msgid "Save next rendered scene" +msgstr "Salvar próxima cesa renderizada" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "_Single Step" +msgstr "_Passo simples" + +#: src/gui/gtkui.c:88 +msgid "Single step" +msgstr "Passo simples" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run _To" +msgstr "Correr _para" + +#: src/gui/gtkui.c:89 +msgid "Run to" +msgstr "Correr para" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "_Breakpoint" +msgstr "_Ponto de quebra" + +#: src/gui/gtkui.c:90 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Pinar Ponto de quebra" + +#: src/gui/gtkui.c:269 +msgid "Debugger" +msgstr "Debugger" + +#: src/gui/gtkui.c:280 +msgid "MMIO Registers" +msgstr "Registros de MMIO" + +#: src/gui/gtkcb.c:36 +msgid "All files" +msgstr "Todos os Arquivos" + +#: src/gui/gtkcb.c:128 +msgid "Load state..." +msgstr "Carregar stado..." + +#: src/gui/gtkcb.c:133 +#: src/gui/gtkcb.c:163 +msgid "lxDream Save State (*.dst)" +msgstr "lxDream Save State (*.dst)" + +#: src/gui/gtkcb.c:218 +#: src/gui/dump_win.c:69 +msgid "Memory dump" +msgstr "Dump de memória" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "Save next scene..." +msgstr "Salvar próxima cena" + +#: src/gui/gtkcb.c:231 +msgid "lxdream scene file (*.dsc)" +msgstr "lxdream scene file (*.dsc)" + +#: src/gui/gtkcb.c:246 +msgid "No address selected, so can't run to it" +msgstr "Sem endereço selecionado, então impossível correr a ele" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:146 +msgid "Open..." +msgstr "Abrir..." + +#: src/gui/gdrom_menu.c:161 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" + +#: src/gui/gdrom_menu.c:192 +msgid "Open image file..." +msgstr "Abrir arquivo de imagem..." + +#: src/gui/gdrom_menu.c:201 +msgid "GD-Rom Settings" +msgstr "Configurações de GD-Rom" + +#: src/gui/debug_win.c:89 +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#: src/gui/debug_win.c:94 +msgid " Jump to PC " +msgstr "Pular para PC" + +#: src/gui/debug_win.c:97 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: src/gui/debug_win.c:102 +msgid "SH4" +msgstr "SH4" + +#: src/gui/debug_win.c:103 +msgid "ARM7" +msgstr "ARM7" + +#: src/gui/debug_win.c:104 +msgid "ARM7T" +msgstr "ARM7T" + +#: src/gui/debug_win.c:262 +msgid "This page is currently unmapped" +msgstr "Esta página encontra-se não mapeada" + +#: src/gui/mmio_win.c:110 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: src/gui/mmio_win.c:111 +msgid "Register" +msgstr "Registro" + +#: src/gui/mmio_win.c:112 +msgid "Value" +msgstr "Valor" + +#: src/gui/mmio_win.c:113 +msgid "Bit Pattern" +msgstr "Padrão de Bit" + +#: src/gui/mmio_win.c:114 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: src/gui/mmio_win.c:123 +msgid "Trace access" +msgstr "Acesso ao vestígio" + +#: src/gui/mmio_win.c:162 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/gui/dump_win.c:79 +msgid "View" +msgstr "Ver" + +#: src/gui/dump_win.c:81 +msgid " From " +msgstr "De" + +#: src/gui/dump_win.c:83 +msgid " To " +msgstr "Para" + +#: src/gui/dump_win.c:86 +msgid " " +msgstr " " + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Bios rom" +msgstr "Bios rom" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Flash rom" +msgstr "Flash rom" + +#: src/gui/path_dlg.c:28 +msgid "Default disc path" +msgstr "Diretório padrão do disco" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Save state path" +msgstr "diretório do estado salvo" + +#: src/gui/path_dlg.c:29 +msgid "Bootstrap IP.BIN" +msgstr "Bootstrap IP.BIN" + +#: src/gui/path_dlg.c:44 +#: src/gui/path_dlg.c:65 +msgid "Select file" +msgstr "Selecionar arquivo" + +#: src/gui/path_dlg.c:127 +msgid "Path Settings" +msgstr "Configurações de diretórios" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:54 +#: src/gui/ctrl_dlg.c:81 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:180 +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuração de controle" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:200 +msgid "No configuration page available for device type" +msgstr "Não há página de configuração disponível para este tipo de dispositivo" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:270 +#, c-format +msgid "Slot %d." +msgstr "Slot %d." + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:273 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/gui/ctrl_dlg.c:301 +msgid "Controller Settings" +msgstr "Configurações de Controle" +