nkeynes@664 | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
nkeynes@664 | 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
nkeynes@664 | 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
nkeynes@664 | 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
nkeynes@664 | 5 | #
|
nkeynes@664 | 6 | msgid ""
|
nkeynes@664 | 7 | msgstr ""
|
nkeynes@664 | 8 | "Project-Id-Version: lxdream 0.8.3\n"
|
nkeynes@664 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
nkeynes@1034 | 10 | "POT-Creation-Date: 2009-06-24 12:36+1000\n"
|
nkeynes@664 | 11 | "PO-Revision-Date: 2008-04-10 00:00+0000\n"
|
nkeynes@664 | 12 | "Last-Translator: Ghost22 <ghost22@infinito.it>\n"
|
nkeynes@664 | 13 | "Language-Team: Italiano <LL@li.org>\n"
|
nkeynes@664 | 14 | "MIME-Version: 0.1\n"
|
nkeynes@664 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
nkeynes@664 | 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
nkeynes@664 | 17 |
|
nkeynes@1034 | 18 | #: src/cocoaui/cocoa_ctrl.m:324 src/gtkui/gtk_ctrl.c:486
|
nkeynes@1034 | 19 | #, fuzzy, c-format
|
nkeynes@1034 | 20 | msgid "Port %c."
|
nkeynes@664 | 21 | msgstr "Slot %d."
|
nkeynes@664 | 22 |
|
nkeynes@1034 | 23 | #: src/cocoaui/cocoa_ctrl.m:326 src/gtkui/gtk_ctrl.c:515
|
nkeynes@1034 | 24 | #, c-format
|
nkeynes@1034 | 25 | msgid "VMU %d."
|
nkeynes@1034 | 26 | msgstr ""
|
nkeynes@1034 | 27 |
|
nkeynes@1034 | 28 | #: src/cocoaui/cocoaui.m:412
|
nkeynes@783 | 29 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 30 | msgid "Running (%2.4f%%)"
|
nkeynes@783 | 31 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 32 |
|
nkeynes@1034 | 33 | #: src/cocoaui/cocoa_win.m:193 src/gtkui/gtk_win.c:356
|
nkeynes@1024 | 34 | msgid "(Press <ctrl><alt> to release grab)"
|
nkeynes@1024 | 35 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 36 |
|
nkeynes@1034 | 37 | #: src/cocoaui/cocoa_win.m:205 src/gtkui/gtk_win.c:366
|
nkeynes@1024 | 38 | msgid "Running"
|
nkeynes@1024 | 39 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 40 |
|
nkeynes@1034 | 41 | #: src/cocoaui/cocoa_win.m:208 src/gtkui/gtk_win.c:366
|
nkeynes@1024 | 42 | msgid "Stopped"
|
nkeynes@1024 | 43 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 44 |
|
nkeynes@1024 | 45 | #: src/config.c:41
|
nkeynes@783 | 46 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 47 | msgid "Bios ROM"
|
nkeynes@783 | 48 | msgstr "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 49 |
|
nkeynes@1024 | 50 | #: src/config.c:42
|
nkeynes@783 | 51 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 52 | msgid "Flash ROM"
|
nkeynes@783 | 53 | msgstr "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 54 |
|
nkeynes@1024 | 55 | #: src/config.c:43 src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 56 | msgid "Default disc path"
|
nkeynes@783 | 57 | msgstr "Indirizzo predefinito del disco"
|
nkeynes@783 | 58 |
|
nkeynes@1024 | 59 | #: src/config.c:44
|
nkeynes@783 | 60 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 61 | msgid "Save-state path"
|
nkeynes@783 | 62 | msgstr "Percorso del salvataggio dello stato"
|
nkeynes@783 | 63 |
|
nkeynes@1034 | 64 | #: src/config.c:45
|
nkeynes@1034 | 65 | msgid "VMU path"
|
nkeynes@1034 | 66 | msgstr ""
|
nkeynes@1034 | 67 |
|
nkeynes@1034 | 68 | #: src/config.c:46 src/gtkui/gtk_path.c:29
|
nkeynes@783 | 69 | msgid "Bootstrap IP.BIN"
|
nkeynes@783 | 70 | msgstr "Bootstrap IP.BIN"
|
nkeynes@783 | 71 |
|
nkeynes@1034 | 72 | #: src/config.c:53
|
nkeynes@783 | 73 | msgid "Serial device"
|
nkeynes@783 | 74 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 75 |
|
nkeynes@1034 | 76 | #: src/dreamcast.c:193
|
nkeynes@1024 | 77 | msgid ""
|
nkeynes@1024 | 78 | "No program is loaded, and no BIOS is configured (required to boot a CD "
|
nkeynes@1024 | 79 | "image). To continue, either load a binary program, or set the path to your "
|
nkeynes@1024 | 80 | "BIOS file in the Path Preferences"
|
nkeynes@1024 | 81 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 82 |
|
nkeynes@1034 | 83 | #: src/dreamcast.c:328
|
nkeynes@1024 | 84 | #, c-format
|
nkeynes@1024 | 85 | msgid "File is not a %s save state"
|
nkeynes@1024 | 86 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 87 |
|
nkeynes@1034 | 88 | #: src/dreamcast.c:333
|
nkeynes@1024 | 89 | #, c-format
|
nkeynes@1024 | 90 | msgid "Unsupported %s save state version"
|
nkeynes@1024 | 91 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 92 |
|
nkeynes@1034 | 93 | #: src/dreamcast.c:338
|
nkeynes@1024 | 94 | #, c-format
|
nkeynes@1024 | 95 | msgid "%s save state is corrupted (bad module count)"
|
nkeynes@1024 | 96 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 97 |
|
nkeynes@783 | 98 | #: src/drivers/audio_alsa.c:35
|
nkeynes@783 | 99 | msgid "Audio output device"
|
nkeynes@783 | 100 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 101 |
|
nkeynes@783 | 102 | #: src/drivers/audio_alsa.c:187
|
nkeynes@783 | 103 | msgid "Linux ALSA system driver"
|
nkeynes@783 | 104 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 105 |
|
nkeynes@783 | 106 | #: src/drivers/audio_esd.c:74
|
nkeynes@783 | 107 | msgid "Enlightened Sound Daemon driver"
|
nkeynes@783 | 108 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 109 |
|
nkeynes@783 | 110 | #: src/drivers/audio_null.c:38
|
nkeynes@783 | 111 | msgid "Null (no audio) driver"
|
nkeynes@783 | 112 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 113 |
|
nkeynes@1024 | 114 | #: src/drivers/audio_osx.m:119
|
nkeynes@783 | 115 | msgid "OS X CoreAudio system driver"
|
nkeynes@783 | 116 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 117 |
|
nkeynes@783 | 118 | #: src/drivers/audio_pulse.c:79
|
nkeynes@783 | 119 | msgid "PulseAudio sound server driver"
|
nkeynes@783 | 120 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 121 |
|
nkeynes@1024 | 122 | #: src/drivers/audio_sdl.c:125
|
nkeynes@1024 | 123 | msgid "SDL sound driver"
|
nkeynes@1024 | 124 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 125 |
|
nkeynes@1024 | 126 | #. Sense key 2 == Not Ready (ie temporary failure). Just ignore and
|
nkeynes@1024 | 127 | #. * consider the drive empty for now, but warn about any other errors
|
nkeynes@1024 | 128 | #. * we get.
|
nkeynes@1024 | 129 | #: src/drivers/cd_mmc.c:182
|
nkeynes@1024 | 130 | #, c-format
|
nkeynes@1024 | 131 | msgid "Unable to read disc table of contents (error %04x)"
|
nkeynes@1024 | 132 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 133 |
|
nkeynes@783 | 134 | #: src/drivers/video_gtk.c:132
|
nkeynes@783 | 135 | msgid "GTK-based OpenGL driver"
|
nkeynes@783 | 136 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 137 |
|
nkeynes@1024 | 138 | #: src/drivers/video_null.c:62
|
nkeynes@783 | 139 | msgid "Null (no video) driver"
|
nkeynes@783 | 140 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 141 |
|
nkeynes@1024 | 142 | #: src/drivers/video_osx.m:45
|
nkeynes@783 | 143 | msgid "OS X Cocoa GUI-based OpenGL driver"
|
nkeynes@783 | 144 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 145 |
|
nkeynes@1034 | 146 | #: src/gdlist.c:187 src/gdlist.c:210
|
nkeynes@783 | 147 | msgid "Empty"
|
nkeynes@783 | 148 | msgstr "Vuoto"
|
nkeynes@783 | 149 |
|
nkeynes@1024 | 150 | #: src/gtkui/gtkcb.c:36
|
nkeynes@1024 | 151 | msgid "All files"
|
nkeynes@1024 | 152 | msgstr "Tutti i files"
|
nkeynes@1024 | 153 |
|
nkeynes@1034 | 154 | #: src/gtkui/gtkcb.c:162
|
nkeynes@1024 | 155 | msgid "Load state..."
|
nkeynes@1024 | 156 | msgstr "Carica stato..."
|
nkeynes@1024 | 157 |
|
nkeynes@1034 | 158 | #: src/gtkui/gtkcb.c:167 src/gtkui/gtkcb.c:198
|
nkeynes@1024 | 159 | msgid "lxDream Save State (*.dst)"
|
nkeynes@1024 | 160 | msgstr "Salvataggio stato LxDream (*.dst)"
|
nkeynes@1024 | 161 |
|
nkeynes@1034 | 162 | #: src/gtkui/gtkcb.c:260 src/gtkui/gtk_dump.c:69
|
nkeynes@1024 | 163 | msgid "Memory dump"
|
nkeynes@1024 | 164 | msgstr "Memoria"
|
nkeynes@1024 | 165 |
|
nkeynes@1034 | 166 | #: src/gtkui/gtkcb.c:273
|
nkeynes@1024 | 167 | msgid "Save next scene..."
|
nkeynes@1024 | 168 | msgstr "Salva prossima scena..."
|
nkeynes@1024 | 169 |
|
nkeynes@1034 | 170 | #: src/gtkui/gtkcb.c:273
|
nkeynes@1024 | 171 | msgid "lxdream scene file (*.dsc)"
|
nkeynes@1024 | 172 | msgstr "file scena lxdream (*.dsc)"
|
nkeynes@1024 | 173 |
|
nkeynes@1034 | 174 | #: src/gtkui/gtkcb.c:288
|
nkeynes@1024 | 175 | msgid "No address selected, so can't run to it"
|
nkeynes@1024 | 176 | msgstr "Nessun indirizzo selezionato, quindi non posso andarci"
|
nkeynes@1024 | 177 |
|
nkeynes@1034 | 178 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:80 src/gtkui/gtk_ctrl.c:109 src/gtkui/gtk_hotkeys.c:50
|
nkeynes@1024 | 179 | #: src/gtkui/gtk_hotkeys.c:79
|
nkeynes@783 | 180 | msgid "<press key>"
|
nkeynes@783 | 181 | msgstr "<premi un tasto>"
|
nkeynes@783 | 182 |
|
nkeynes@1034 | 183 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:209
|
nkeynes@783 | 184 | msgid "Controller Configuration"
|
nkeynes@783 | 185 | msgstr "Configura il controller"
|
nkeynes@783 | 186 |
|
nkeynes@1034 | 187 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:228
|
nkeynes@783 | 188 | msgid "No configuration page available for device type"
|
nkeynes@783 | 189 | msgstr "Nessuna configurazione è attivabile per questo tipo di periferica"
|
nkeynes@783 | 190 |
|
nkeynes@1034 | 191 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:252
|
nkeynes@1034 | 192 | msgid "Load VMU"
|
nkeynes@1034 | 193 | msgstr ""
|
nkeynes@1034 | 194 |
|
nkeynes@1034 | 195 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:266
|
nkeynes@1034 | 196 | msgid "Create VMU"
|
nkeynes@1034 | 197 | msgstr ""
|
nkeynes@1034 | 198 |
|
nkeynes@1034 | 199 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:329 src/gtkui/gtk_ctrl.c:347
|
nkeynes@664 | 200 | msgid "<empty>"
|
nkeynes@664 | 201 | msgstr "<vuoto>"
|
nkeynes@664 | 202 |
|
nkeynes@1034 | 203 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:356
|
nkeynes@1034 | 204 | #, fuzzy
|
nkeynes@1034 | 205 | msgid "Load VMU..."
|
nkeynes@1034 | 206 | msgstr "Carica stato..."
|
nkeynes@1034 | 207 |
|
nkeynes@1034 | 208 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:357
|
nkeynes@1034 | 209 | msgid "Create VMU..."
|
nkeynes@1034 | 210 | msgstr ""
|
nkeynes@1034 | 211 |
|
nkeynes@1034 | 212 | #: src/gtkui/gtk_ctrl.c:551
|
nkeynes@664 | 213 | msgid "Controller Settings"
|
nkeynes@783 | 214 | msgstr "Opzioni del controller"
|
nkeynes@783 | 215 |
|
nkeynes@783 | 216 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:89
|
nkeynes@783 | 217 | msgid "Page"
|
nkeynes@783 | 218 | msgstr "Pagina"
|
nkeynes@783 | 219 |
|
nkeynes@783 | 220 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:94
|
nkeynes@783 | 221 | msgid " Jump to PC "
|
nkeynes@783 | 222 | msgstr "Salta al Pc"
|
nkeynes@783 | 223 |
|
nkeynes@783 | 224 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:97
|
nkeynes@783 | 225 | msgid "Mode"
|
nkeynes@783 | 226 | msgstr "Modo"
|
nkeynes@783 | 227 |
|
nkeynes@783 | 228 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:102
|
nkeynes@783 | 229 | msgid "SH4"
|
nkeynes@783 | 230 | msgstr "SH4"
|
nkeynes@783 | 231 |
|
nkeynes@783 | 232 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:103
|
nkeynes@783 | 233 | msgid "ARM7"
|
nkeynes@783 | 234 | msgstr "ARM7"
|
nkeynes@783 | 235 |
|
nkeynes@783 | 236 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:104
|
nkeynes@783 | 237 | msgid "ARM7T"
|
nkeynes@783 | 238 | msgstr "ARM7T"
|
nkeynes@783 | 239 |
|
nkeynes@1024 | 240 | #: src/gtkui/gtk_debug.c:273
|
nkeynes@783 | 241 | msgid "This page is currently unmapped"
|
nkeynes@783 | 242 | msgstr "Questa pagina non è mappata"
|
nkeynes@783 | 243 |
|
nkeynes@783 | 244 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:79
|
nkeynes@783 | 245 | msgid "View"
|
nkeynes@783 | 246 | msgstr "Vedi"
|
nkeynes@783 | 247 |
|
nkeynes@783 | 248 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:81
|
nkeynes@783 | 249 | msgid " From "
|
nkeynes@783 | 250 | msgstr "Da"
|
nkeynes@783 | 251 |
|
nkeynes@783 | 252 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:83
|
nkeynes@783 | 253 | msgid " To "
|
nkeynes@783 | 254 | msgstr "A"
|
nkeynes@783 | 255 |
|
nkeynes@783 | 256 | #: src/gtkui/gtk_dump.c:86
|
nkeynes@783 | 257 | msgid " "
|
nkeynes@783 | 258 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 259 |
|
nkeynes@783 | 260 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:34
|
nkeynes@783 | 261 | msgid "Open..."
|
nkeynes@783 | 262 | msgstr "Apri"
|
nkeynes@783 | 263 |
|
nkeynes@783 | 264 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:64
|
nkeynes@783 | 265 | msgid "Open image file..."
|
nkeynes@783 | 266 | msgstr "Apri un file immagine"
|
nkeynes@783 | 267 |
|
nkeynes@783 | 268 | #: src/gtkui/gtk_gd.c:103
|
nkeynes@783 | 269 | msgid "GD-Rom Settings"
|
nkeynes@783 | 270 | msgstr "Opzioni GD-Rom"
|
nkeynes@783 | 271 |
|
nkeynes@1024 | 272 | #: src/gtkui/gtk_hotkeys.c:186
|
nkeynes@1024 | 273 | #, fuzzy
|
nkeynes@1024 | 274 | msgid "Hotkey Settings"
|
nkeynes@1024 | 275 | msgstr "Configura i percorsi"
|
nkeynes@1024 | 276 |
|
nkeynes@783 | 277 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:109
|
nkeynes@783 | 278 | msgid "Address"
|
nkeynes@783 | 279 | msgstr "Indirizzo"
|
nkeynes@783 | 280 |
|
nkeynes@783 | 281 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:110
|
nkeynes@783 | 282 | msgid "Register"
|
nkeynes@783 | 283 | msgstr "Registra"
|
nkeynes@783 | 284 |
|
nkeynes@783 | 285 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:111
|
nkeynes@783 | 286 | msgid "Value"
|
nkeynes@783 | 287 | msgstr "Valore"
|
nkeynes@783 | 288 |
|
nkeynes@783 | 289 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:112
|
nkeynes@783 | 290 | msgid "Bit Pattern"
|
nkeynes@783 | 291 | msgstr "Bit Pattern"
|
nkeynes@783 | 292 |
|
nkeynes@783 | 293 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:113
|
nkeynes@783 | 294 | msgid "Description"
|
nkeynes@783 | 295 | msgstr "Descrizione"
|
nkeynes@783 | 296 |
|
nkeynes@783 | 297 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:122
|
nkeynes@783 | 298 | msgid "Trace access"
|
nkeynes@783 | 299 | msgstr "Traccia accesso"
|
nkeynes@783 | 300 |
|
nkeynes@783 | 301 | #: src/gtkui/gtk_mmio.c:165
|
nkeynes@783 | 302 | msgid "Close"
|
nkeynes@783 | 303 | msgstr "Chiudi"
|
nkeynes@783 | 304 |
|
nkeynes@783 | 305 | #: src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 306 | msgid "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 307 | msgstr "Bios rom"
|
nkeynes@783 | 308 |
|
nkeynes@783 | 309 | #: src/gtkui/gtk_path.c:28
|
nkeynes@783 | 310 | msgid "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 311 | msgstr "Flash rom"
|
nkeynes@783 | 312 |
|
nkeynes@783 | 313 | #: src/gtkui/gtk_path.c:29
|
nkeynes@783 | 314 | msgid "Save state path"
|
nkeynes@783 | 315 | msgstr "Percorso del salvataggio dello stato"
|
nkeynes@783 | 316 |
|
nkeynes@783 | 317 | #: src/gtkui/gtk_path.c:44 src/gtkui/gtk_path.c:65
|
nkeynes@783 | 318 | msgid "Select file"
|
nkeynes@783 | 319 | msgstr "Seleziona un file"
|
nkeynes@783 | 320 |
|
nkeynes@783 | 321 | #: src/gtkui/gtk_path.c:128
|
nkeynes@783 | 322 | msgid "Path Settings"
|
nkeynes@783 | 323 | msgstr "Configura i percorsi"
|
nkeynes@783 | 324 |
|
nkeynes@783 | 325 | #: src/gtkui/gtkui.c:70
|
nkeynes@783 | 326 | msgid "_File"
|
nkeynes@783 | 327 | msgstr "File"
|
nkeynes@783 | 328 |
|
nkeynes@783 | 329 | #: src/gtkui/gtkui.c:71
|
nkeynes@783 | 330 | msgid "_Settings"
|
nkeynes@783 | 331 | msgstr "Opzioni"
|
nkeynes@783 | 332 |
|
nkeynes@783 | 333 | #: src/gtkui/gtkui.c:72
|
nkeynes@783 | 334 | msgid "_Help"
|
nkeynes@783 | 335 | msgstr "Aiuto"
|
nkeynes@783 | 336 |
|
nkeynes@783 | 337 | #: src/gtkui/gtkui.c:73
|
nkeynes@783 | 338 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 339 | msgid "Load _Binary..."
|
nkeynes@783 | 340 | msgstr "Carica stato..."
|
nkeynes@783 | 341 |
|
nkeynes@783 | 342 | #: src/gtkui/gtkui.c:73
|
nkeynes@783 | 343 | msgid "Load and run a program binary"
|
nkeynes@783 | 344 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 345 |
|
nkeynes@783 | 346 | #: src/gtkui/gtkui.c:74
|
nkeynes@783 | 347 | msgid "_Reset"
|
nkeynes@783 | 348 | msgstr "Riavvia"
|
nkeynes@783 | 349 |
|
nkeynes@783 | 350 | #: src/gtkui/gtkui.c:74
|
nkeynes@783 | 351 | msgid "Reset dreamcast"
|
nkeynes@783 | 352 | msgstr "Riavvia dreamcast"
|
nkeynes@783 | 353 |
|
nkeynes@783 | 354 | #: src/gtkui/gtkui.c:75
|
nkeynes@783 | 355 | msgid "_Pause"
|
nkeynes@783 | 356 | msgstr "Pausa"
|
nkeynes@783 | 357 |
|
nkeynes@783 | 358 | #: src/gtkui/gtkui.c:75
|
nkeynes@783 | 359 | msgid "Pause dreamcast"
|
nkeynes@783 | 360 | msgstr "Pausa dreamcast"
|
nkeynes@783 | 361 |
|
nkeynes@783 | 362 | #: src/gtkui/gtkui.c:76
|
nkeynes@783 | 363 | msgid "Resume"
|
nkeynes@783 | 364 | msgstr "Continua"
|
nkeynes@783 | 365 |
|
nkeynes@783 | 366 | #: src/gtkui/gtkui.c:77
|
nkeynes@783 | 367 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 368 | msgid "_Load State..."
|
nkeynes@783 | 369 | msgstr "Carica stato"
|
nkeynes@783 | 370 |
|
nkeynes@783 | 371 | #: src/gtkui/gtkui.c:77
|
nkeynes@783 | 372 | msgid "Load an lxdream save state"
|
nkeynes@783 | 373 | msgstr "Carica un salvataggio di stato del lxdream"
|
nkeynes@783 | 374 |
|
nkeynes@783 | 375 | #: src/gtkui/gtkui.c:78
|
nkeynes@783 | 376 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 377 | msgid "_Save State..."
|
nkeynes@783 | 378 | msgstr "Salva lo stato"
|
nkeynes@783 | 379 |
|
nkeynes@783 | 380 | #: src/gtkui/gtkui.c:78
|
nkeynes@783 | 381 | msgid "Create an lxdream save state"
|
nkeynes@783 | 382 | msgstr "Crea un salvataggio di stato dell lxdream"
|
nkeynes@783 | 383 |
|
nkeynes@783 | 384 | #: src/gtkui/gtkui.c:79
|
nkeynes@783 | 385 | msgid "E_xit"
|
nkeynes@783 | 386 | msgstr "Uscita"
|
nkeynes@783 | 387 |
|
nkeynes@783 | 388 | #: src/gtkui/gtkui.c:79
|
nkeynes@783 | 389 | msgid "Exit lxdream"
|
nkeynes@783 | 390 | msgstr "Chiudi lxdream"
|
nkeynes@783 | 391 |
|
nkeynes@783 | 392 | #: src/gtkui/gtkui.c:80
|
nkeynes@783 | 393 | #, fuzzy
|
nkeynes@783 | 394 | msgid "_GD-Rom"
|
nkeynes@783 | 395 | msgstr "GD-Rom"
|
nkeynes@783 | 396 |
|
nkeynes@783 | 397 | #: src/gtkui/gtkui.c:81
|
nkeynes@783 | 398 | msgid "_Empty"
|
nkeynes@783 | 399 | msgstr "Vuoto"
|
nkeynes@783 | 400 |
|
nkeynes@783 | 401 | #: src/gtkui/gtkui.c:82
|
nkeynes@783 | 402 | msgid "_Open Image..."
|
nkeynes@783 | 403 | msgstr "Carica una immagine"
|
nkeynes@783 | 404 |
|
nkeynes@783 | 405 | #: src/gtkui/gtkui.c:82
|
nkeynes@783 | 406 | msgid "Mount a cdrom disc"
|
nkeynes@783 | 407 | msgstr "Monta un cdrom"
|
nkeynes@783 | 408 |
|
nkeynes@783 | 409 | #: src/gtkui/gtkui.c:83
|
nkeynes@783 | 410 | msgid "_Paths..."
|
nkeynes@783 | 411 | msgstr "Percorso"
|
nkeynes@783 | 412 |
|
nkeynes@783 | 413 | #: src/gtkui/gtkui.c:83
|
nkeynes@783 | 414 | msgid "Configure files and paths"
|
nkeynes@783 | 415 | msgstr "Configura files e percorsi"
|
nkeynes@783 | 416 |
|
nkeynes@783 | 417 | #: src/gtkui/gtkui.c:84
|
nkeynes@783 | 418 | msgid "_Audio..."
|
nkeynes@783 | 419 | msgstr "Audio"
|
nkeynes@783 | 420 |
|
nkeynes@783 | 421 | #: src/gtkui/gtkui.c:84
|
nkeynes@783 | 422 | msgid "Configure audio output"
|
nkeynes@783 | 423 | msgstr "Configura l'audio"
|
nkeynes@783 | 424 |
|
nkeynes@783 | 425 | #: src/gtkui/gtkui.c:85
|
nkeynes@783 | 426 | msgid "_Controllers..."
|
nkeynes@783 | 427 | msgstr "Controlli"
|
nkeynes@783 | 428 |
|
nkeynes@783 | 429 | #: src/gtkui/gtkui.c:85
|
nkeynes@783 | 430 | msgid "Configure controllers"
|
nkeynes@783 | 431 | msgstr "Configura i controlli"
|
nkeynes@783 | 432 |
|
nkeynes@783 | 433 | #: src/gtkui/gtkui.c:86
|
nkeynes@783 | 434 | msgid "_Network..."
|
nkeynes@783 | 435 | msgstr "Rete"
|
nkeynes@783 | 436 |
|
nkeynes@783 | 437 | #: src/gtkui/gtkui.c:86
|
nkeynes@783 | 438 | msgid "Configure network settings"
|
nkeynes@783 | 439 | msgstr "Configura la rete"
|
nkeynes@783 | 440 |
|
nkeynes@783 | 441 | #: src/gtkui/gtkui.c:87
|
nkeynes@783 | 442 | msgid "_Video..."
|
nkeynes@783 | 443 | msgstr "Video"
|
nkeynes@783 | 444 |
|
nkeynes@783 | 445 | #: src/gtkui/gtkui.c:87
|
nkeynes@783 | 446 | msgid "Configure video output"
|
nkeynes@783 | 447 | msgstr "Configura il video"
|
nkeynes@783 | 448 |
|
nkeynes@783 | 449 | #: src/gtkui/gtkui.c:88
|
nkeynes@1024 | 450 | #, fuzzy
|
nkeynes@1024 | 451 | msgid "_Hotkeys..."
|
nkeynes@1024 | 452 | msgstr "Controlli"
|
nkeynes@1024 | 453 |
|
nkeynes@1024 | 454 | #: src/gtkui/gtkui.c:88
|
nkeynes@1024 | 455 | #, fuzzy
|
nkeynes@1024 | 456 | msgid "Configure hotkeys"
|
nkeynes@1024 | 457 | msgstr "Configura i controlli"
|
nkeynes@1024 | 458 |
|
nkeynes@1024 | 459 | #: src/gtkui/gtkui.c:89
|
nkeynes@783 | 460 | msgid "_About..."
|
nkeynes@783 | 461 | msgstr "Informazioni.."
|
nkeynes@783 | 462 |
|
nkeynes@1024 | 463 | #: src/gtkui/gtkui.c:89
|
nkeynes@783 | 464 | msgid "About lxdream"
|
nkeynes@783 | 465 | msgstr "Informazioni su lxdream"
|
nkeynes@783 | 466 |
|
nkeynes@1024 | 467 | #: src/gtkui/gtkui.c:90
|
nkeynes@783 | 468 | msgid "_Debug"
|
nkeynes@783 | 469 | msgstr "_Debug"
|
nkeynes@783 | 470 |
|
nkeynes@1024 | 471 | #: src/gtkui/gtkui.c:91
|
nkeynes@783 | 472 | msgid "_Debugger"
|
nkeynes@783 | 473 | msgstr "_Debugger"
|
nkeynes@783 | 474 |
|
nkeynes@1024 | 475 | #: src/gtkui/gtkui.c:91
|
nkeynes@783 | 476 | msgid "Open debugger window"
|
nkeynes@783 | 477 | msgstr "Apri una dinestra di debugger"
|
nkeynes@783 | 478 |
|
nkeynes@1024 | 479 | #: src/gtkui/gtkui.c:92
|
nkeynes@783 | 480 | msgid "View _Memory"
|
nkeynes@783 | 481 | msgstr "Vedi la memoria"
|
nkeynes@783 | 482 |
|
nkeynes@1024 | 483 | #: src/gtkui/gtkui.c:92
|
nkeynes@783 | 484 | msgid "View memory dump"
|
nkeynes@783 | 485 | msgstr "Vedi il dump di memoria"
|
nkeynes@783 | 486 |
|
nkeynes@1024 | 487 | #: src/gtkui/gtkui.c:93
|
nkeynes@783 | 488 | msgid "View IO _Registers"
|
nkeynes@783 | 489 | msgstr "Vedi i registri IO"
|
nkeynes@783 | 490 |
|
nkeynes@1024 | 491 | #: src/gtkui/gtkui.c:93
|
nkeynes@783 | 492 | msgid "View MMIO Registers"
|
nkeynes@783 | 493 | msgstr "Vedi i registri MMIO"
|
nkeynes@783 | 494 |
|
nkeynes@1024 | 495 | #: src/gtkui/gtkui.c:94
|
nkeynes@783 | 496 | msgid "_Save Scene"
|
nkeynes@783 | 497 | msgstr "Salva la scena"
|
nkeynes@783 | 498 |
|
nkeynes@1024 | 499 | #: src/gtkui/gtkui.c:94
|
nkeynes@783 | 500 | msgid "Save next rendered scene"
|
nkeynes@783 | 501 | msgstr "Salva la prossima scena render"
|
nkeynes@783 | 502 |
|
nkeynes@1024 | 503 | #: src/gtkui/gtkui.c:95
|
nkeynes@783 | 504 | msgid "_Single Step"
|
nkeynes@783 | 505 | msgstr "_Singolo Passo"
|
nkeynes@783 | 506 |
|
nkeynes@1024 | 507 | #: src/gtkui/gtkui.c:95
|
nkeynes@783 | 508 | msgid "Single step"
|
nkeynes@783 | 509 | msgstr "Singolo passo"
|
nkeynes@783 | 510 |
|
nkeynes@1024 | 511 | #: src/gtkui/gtkui.c:96
|
nkeynes@783 | 512 | msgid "Run _To"
|
nkeynes@783 | 513 | msgstr "Vai _a"
|
nkeynes@783 | 514 |
|
nkeynes@1024 | 515 | #: src/gtkui/gtkui.c:96
|
nkeynes@783 | 516 | msgid "Run to"
|
nkeynes@783 | 517 | msgstr "Vai a"
|
nkeynes@783 | 518 |
|
nkeynes@1024 | 519 | #: src/gtkui/gtkui.c:97
|
nkeynes@783 | 520 | msgid "_Breakpoint"
|
nkeynes@783 | 521 | msgstr "Punto di fermo"
|
nkeynes@783 | 522 |
|
nkeynes@1024 | 523 | #: src/gtkui/gtkui.c:97
|
nkeynes@783 | 524 | msgid "Toggle breakpoint"
|
nkeynes@783 | 525 | msgstr "Commuta breakpoint"
|
nkeynes@783 | 526 |
|
nkeynes@1024 | 527 | #: src/gtkui/gtkui.c:327
|
nkeynes@783 | 528 | msgid "Debugger"
|
nkeynes@783 | 529 | msgstr "Debugger"
|
nkeynes@783 | 530 |
|
nkeynes@1024 | 531 | #: src/gtkui/gtkui.c:338
|
nkeynes@783 | 532 | msgid "MMIO Registers"
|
nkeynes@783 | 533 | msgstr "Registri MMIO"
|
nkeynes@783 | 534 |
|
nkeynes@1024 | 535 | #: src/gtkui/gtk_win.c:354
|
nkeynes@1024 | 536 | msgid "(Press <command> to release grab)"
|
nkeynes@1024 | 537 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 538 |
|
nkeynes@1024 | 539 | #: src/hotkeys.c:43
|
nkeynes@1024 | 540 | msgid "Resume emulation"
|
nkeynes@1024 | 541 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 542 |
|
nkeynes@1024 | 543 | #: src/hotkeys.c:44
|
nkeynes@1024 | 544 | msgid "Stop emulation"
|
nkeynes@1024 | 545 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 546 |
|
nkeynes@1024 | 547 | #: src/hotkeys.c:45
|
nkeynes@1024 | 548 | #, fuzzy
|
nkeynes@1024 | 549 | msgid "Reset emulator"
|
nkeynes@1024 | 550 | msgstr "Riavvia dreamcast"
|
nkeynes@1024 | 551 |
|
nkeynes@1024 | 552 | #: src/hotkeys.c:46
|
nkeynes@1024 | 553 | msgid "Exit emulator"
|
nkeynes@1024 | 554 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 555 |
|
nkeynes@1024 | 556 | #: src/hotkeys.c:47
|
nkeynes@1024 | 557 | msgid "Save current quick save"
|
nkeynes@1024 | 558 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 559 |
|
nkeynes@1024 | 560 | #: src/hotkeys.c:48
|
nkeynes@1024 | 561 | msgid "Load current quick save"
|
nkeynes@1024 | 562 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 563 |
|
nkeynes@1024 | 564 | #: src/hotkeys.c:49
|
nkeynes@1024 | 565 | msgid "Select quick save state 1"
|
nkeynes@1024 | 566 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 567 |
|
nkeynes@1024 | 568 | #: src/hotkeys.c:50
|
nkeynes@1024 | 569 | msgid "Select quick save state 2"
|
nkeynes@1024 | 570 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 571 |
|
nkeynes@1024 | 572 | #: src/hotkeys.c:51
|
nkeynes@1024 | 573 | msgid "Select quick save state 3"
|
nkeynes@1024 | 574 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 575 |
|
nkeynes@1024 | 576 | #: src/hotkeys.c:52
|
nkeynes@1024 | 577 | msgid "Select quick save state 4"
|
nkeynes@1024 | 578 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 579 |
|
nkeynes@1024 | 580 | #: src/hotkeys.c:53
|
nkeynes@1024 | 581 | msgid "Select quick save state 5"
|
nkeynes@1024 | 582 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 583 |
|
nkeynes@1024 | 584 | #: src/hotkeys.c:54
|
nkeynes@1024 | 585 | msgid "Select quick save state 6"
|
nkeynes@1024 | 586 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 587 |
|
nkeynes@1024 | 588 | #: src/hotkeys.c:55
|
nkeynes@1024 | 589 | msgid "Select quick save state 7"
|
nkeynes@1024 | 590 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 591 |
|
nkeynes@1024 | 592 | #: src/hotkeys.c:56
|
nkeynes@1024 | 593 | msgid "Select quick save state 8"
|
nkeynes@1024 | 594 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 595 |
|
nkeynes@1024 | 596 | #: src/hotkeys.c:57
|
nkeynes@1024 | 597 | msgid "Select quick save state 9"
|
nkeynes@1024 | 598 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 599 |
|
nkeynes@1034 | 600 | #: src/main.c:86
|
nkeynes@783 | 601 | msgid "Run the AICA SPU only, with the supplied program"
|
nkeynes@783 | 602 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 603 |
|
nkeynes@1034 | 604 | #: src/main.c:87
|
nkeynes@783 | 605 | msgid "Use the specified audio driver (? to list)"
|
nkeynes@783 | 606 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 607 |
|
nkeynes@1034 | 608 | #: src/main.c:88
|
nkeynes@783 | 609 | msgid "Load configuration from CONFFILE"
|
nkeynes@783 | 610 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 611 |
|
nkeynes@1034 | 612 | #: src/main.c:89
|
nkeynes@783 | 613 | msgid "Start in debugger mode"
|
nkeynes@783 | 614 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 615 |
|
nkeynes@1034 | 616 | #: src/main.c:90
|
nkeynes@1024 | 617 | msgid "Start in fullscreen mode"
|
nkeynes@1024 | 618 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 619 |
|
nkeynes@1034 | 620 | #: src/main.c:91
|
nkeynes@1024 | 621 | msgid "Start GDB remote server on PORT for SH4"
|
nkeynes@1024 | 622 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 623 |
|
nkeynes@1034 | 624 | #: src/main.c:92
|
nkeynes@1024 | 625 | msgid "Start GDB remote server on PORT for ARM"
|
nkeynes@1024 | 626 | msgstr ""
|
nkeynes@1024 | 627 |
|
nkeynes@1034 | 628 | #: src/main.c:93
|
nkeynes@783 | 629 | msgid "Display this usage information"
|
nkeynes@783 | 630 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 631 |
|
nkeynes@1034 | 632 | #: src/main.c:94
|
nkeynes@783 | 633 | msgid "Run in headless (no video) mode"
|
nkeynes@783 | 634 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 635 |
|
nkeynes@1034 | 636 | #: src/main.c:95
|
nkeynes@783 | 637 | msgid "Set the output log level"
|
nkeynes@783 | 638 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 639 |
|
nkeynes@1034 | 640 | #: src/main.c:96
|
nkeynes@783 | 641 | msgid "Set the SH4 multiplier (1.0 = fullspeed)"
|
nkeynes@783 | 642 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 643 |
|
nkeynes@1034 | 644 | #: src/main.c:97
|
nkeynes@783 | 645 | msgid "Don't start running immediately"
|
nkeynes@783 | 646 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 647 |
|
nkeynes@1034 | 648 | #: src/main.c:98
|
nkeynes@783 | 649 | msgid "Start running immediately on startup"
|
nkeynes@783 | 650 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 651 |
|
nkeynes@1034 | 652 | #: src/main.c:99
|
nkeynes@783 | 653 | msgid "Run for the specified number of seconds"
|
nkeynes@783 | 654 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 655 |
|
nkeynes@1034 | 656 | #: src/main.c:100
|
nkeynes@783 | 657 | msgid "Output trace information for the named regions"
|
nkeynes@783 | 658 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 659 |
|
nkeynes@1034 | 660 | #: src/main.c:101
|
nkeynes@783 | 661 | msgid "Allow unsafe dcload syscalls"
|
nkeynes@783 | 662 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 663 |
|
nkeynes@1034 | 664 | #: src/main.c:102
|
nkeynes@783 | 665 | msgid "Print the lxdream version string"
|
nkeynes@783 | 666 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 667 |
|
nkeynes@1034 | 668 | #: src/main.c:103
|
nkeynes@783 | 669 | msgid "Use the specified video driver (? to list)"
|
nkeynes@783 | 670 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 671 |
|
nkeynes@1034 | 672 | #: src/main.c:104
|
nkeynes@783 | 673 | msgid "Disable the SH4 translator"
|
nkeynes@783 | 674 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 675 |
|
nkeynes@1034 | 676 | #: src/maple/controller.c:106 src/maple/lightgun.c:86
|
nkeynes@783 | 677 | msgid "Dpad left"
|
nkeynes@783 | 678 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 679 |
|
nkeynes@1034 | 680 | #: src/maple/controller.c:107 src/maple/lightgun.c:87
|
nkeynes@783 | 681 | msgid "Dpad right"
|
nkeynes@783 | 682 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 683 |
|
nkeynes@1034 | 684 | #: src/maple/controller.c:108 src/maple/lightgun.c:88
|
nkeynes@783 | 685 | msgid "Dpad up"
|
nkeynes@783 | 686 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 687 |
|
nkeynes@1034 | 688 | #: src/maple/controller.c:109 src/maple/lightgun.c:89
|
nkeynes@783 | 689 | msgid "Dpad down"
|
nkeynes@783 | 690 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 691 |
|
nkeynes@1034 | 692 | #: src/maple/controller.c:110
|
nkeynes@783 | 693 | msgid "Analog left"
|
nkeynes@783 | 694 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 695 |
|
nkeynes@1034 | 696 | #: src/maple/controller.c:111
|
nkeynes@783 | 697 | msgid "Analog right"
|
nkeynes@783 | 698 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 699 |
|
nkeynes@1034 | 700 | #: src/maple/controller.c:112
|
nkeynes@783 | 701 | msgid "Analog up"
|
nkeynes@783 | 702 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 703 |
|
nkeynes@1034 | 704 | #: src/maple/controller.c:113
|
nkeynes@783 | 705 | msgid "Analog down"
|
nkeynes@783 | 706 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 707 |
|
nkeynes@1034 | 708 | #: src/maple/controller.c:114
|
nkeynes@783 | 709 | msgid "Button X"
|
nkeynes@783 | 710 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 711 |
|
nkeynes@1034 | 712 | #: src/maple/controller.c:115
|
nkeynes@783 | 713 | msgid "Button Y"
|
nkeynes@783 | 714 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 715 |
|
nkeynes@1034 | 716 | #: src/maple/controller.c:116 src/maple/lightgun.c:90
|
nkeynes@783 | 717 | msgid "Button A"
|
nkeynes@783 | 718 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 719 |
|
nkeynes@1034 | 720 | #: src/maple/controller.c:117 src/maple/lightgun.c:91
|
nkeynes@783 | 721 | msgid "Button B"
|
nkeynes@783 | 722 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 723 |
|
nkeynes@1034 | 724 | #: src/maple/controller.c:118
|
nkeynes@783 | 725 | msgid "Trigger left"
|
nkeynes@783 | 726 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 727 |
|
nkeynes@1034 | 728 | #: src/maple/controller.c:119
|
nkeynes@783 | 729 | msgid "Trigger right"
|
nkeynes@783 | 730 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 731 |
|
nkeynes@1034 | 732 | #: src/maple/controller.c:120 src/maple/lightgun.c:92
|
nkeynes@783 | 733 | msgid "Start button"
|
nkeynes@783 | 734 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 735 |
|
nkeynes@783 | 736 | #. Can't happen.
|
nkeynes@783 | 737 | #: src/x86dasm/dis-buf.c:57
|
nkeynes@783 | 738 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 739 | msgid "Unknown error %d\n"
|
nkeynes@783 | 740 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 741 |
|
nkeynes@783 | 742 | #: src/x86dasm/dis-buf.c:66
|
nkeynes@783 | 743 | #, c-format
|
nkeynes@783 | 744 | msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
|
nkeynes@783 | 745 | msgstr ""
|
nkeynes@783 | 746 |
|
nkeynes@1024 | 747 | #: src/x86dasm/i386-dis.c:1734
|
nkeynes@783 | 748 | msgid "<internal disassembler error>"
|
nkeynes@783 | 749 | msgstr ""
|